See also: and
U+4E0B, 下
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4E0B

[U+4E0A]
CJK Unified Ideographs
[U+4E0C]

Translingual

Stroke order
Stroke order

Han character

(radical 1, +2, 3 strokes, cangjie input 一卜 (MY), four-corner 10230, composition)

References

  • KangXi: page 76, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 14
  • Dae Jaweon: page 147, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 7, character 1
  • Unihan data for U+4E0B

Chinese

simp. and trad.
variant forms
𠄟

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Spring and Autumn Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Bronze inscriptions Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Qin slip script Ancient script Small seal script Transcribed ancient scripts





References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ɡraːʔ
*ɡraːʔ, *ɡraːs
*ɡraːs, *ɡaːʔ

in its shell and bone form is an ideogram (指事) that shows the concept of down by showing one line below another (contrast ). The shell and bone form evolved into , the character used today.

Etymology

From Proto-Sino-Tibetan *(k/g)la-k/y/t (to fall) (STEDT);

insides Sinitic, cognate to (OC *ɡ·raːɡ) "to fall, to drop", (OC *ɡ·raːɡs) "dew", (OC *l'aːlʔ, *l'alʔ) "to collapse" and (OC *l'alʔ, *hljalʔ) "hillside, slope";
outsides Sinitic, cognate to Mizo tla ~ tlâk (to fall), thla ~ thlâk (to drop), Burmese [script needed] (kya, to fall) and [script needed] (khya, to drop).

Schuessler (2007) instead proposed an Austroasiatic origin by comparing (OC graːʔ) "to descend, down, below" to Khmer [script needed] (gra'ka, be low, debased); additionally, he suggested that Sino-Tibetan influence had possibly caused the weakening of foreign final *-k to OC final *.

(OC *gra:s) "to be put down" is an exopassive derivation (ibid.);
(OC *gra:s) "to descend, to fall" is a later, general 去聲去声 (qùshēng) derivative (ibid.).

Pronunciation


Note:
  • ha4 - vernacular;
  • xia4 - literary.
Note:
  • hā - literary;
  • à - vernacular.
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: hâ / â / giâ
      • IPA (key): /hɑ²⁴²/, /ɑ²⁴²/, /kiɑ²⁴²/
Note:
  • hâ - literary;
  • â, giâ - vernacular.
Note:
  • hā/hǎ/hēe - literary;
  • hē/hě/hēe/khē/khě, ē/ě/ēe, kē/kě/kēe (often replaced by ) - vernacular.
    • (Teochew)
      • Peng'im: hia6 / ê6 / ê7 / gê6 / hê6
      • Pe̍h-ōe-jī-like: hiă / ĕ / ē / kĕ / hĕ
      • IPA (key): /hia³⁵/, /e³⁵/, /e¹¹/, /ke³⁵/, /he³⁵/
Note:
  • hia6 - literary;
  • ê6 - vernacular;
  • ê7 - classifier;
  • gê6 - “low, short”;
  • hê6 - “to put in, to start”.
Note:
  • 3hho - vernacular;
  • 2xia - literary.

  • Dialectal data
Variety Location 下 (底) 下 (降) 下 (等一子)
Mandarin Beijing /ɕia⁵¹/ /ɕia⁵¹/ /ɕia⁵¹/
Harbin /ɕia⁵³/ /ɕia⁵³/ /ɕia⁵³/
Tianjin /ɕiɑ⁵³/ /ɕiɑ⁵³/ /ɕiɑ⁵³/
Jinan /ɕia²¹/ /ɕia²¹/ /ɕia²¹/
Qingdao /ɕia⁴²/ /ɕia⁴²/ /ɕia⁴²/
Zhengzhou /ɕia³¹²/ /ɕia³¹²/ /ɕia³¹²/
Xi'an /xa⁴⁴/ ~頭 /ɕia⁴⁴/ /xa⁴⁴/
Xining /xa²¹³/ /ɕia²¹³/ /xa²¹³/
Yinchuan /ɕia¹³/ /ɕia¹³/ /ɕia¹³/
Lanzhou /xa¹³/ /ɕia¹³/ /xa¹³/
Ürümqi /xa²¹³/ /ɕia²¹³/ /xa²¹³/
Wuhan /ɕia³⁵/ /ɕia³⁵/ /ɕia³⁵/
/xa³⁵/
Chengdu /ɕia¹³/ /ɕia¹³/ /xa¹³/
Guiyang /xa²¹³/
/ɕia²¹³/
/ɕia²¹³/ /xa²¹³/
Kunming /ɕia̠²¹²/ /ɕia̠²¹²/ /xa̠²¹²/
Nanjing /ɕiɑ⁴⁴/ /ɕiɑ⁴⁴/ /ɕiɑ⁴⁴/
Hefei /ɕia⁵³/ /ɕia⁵³/ /ɕia⁵³/
Jin Taiyuan /xa⁴⁵/ /ɕia⁴⁵/ /xa⁴⁵/
/ɕia⁴⁵/
Pingyao /xɑ³⁵/ /xɑ³⁵/ /xɑ³⁵/
Hohhot /ɕiaʔ⁰/ /ɕia⁵⁵/ /ɕia⁵⁵/
Wu Shanghai /ɦo²³/
/ɕia⁵³/
/ɦo²³/
/ɕia⁵³/
/ɕiɪʔ⁵/ (歇)
Suzhou /ɦo³¹/ /ɦo³¹/
Hangzhou /ɦiɑ¹³/ /ɦiɑ¹³/ /ɦiɑ¹³/
Wenzhou /ɦo³⁵/ /ɦo²²/ /o⁴²/
Hui Shexian /ɕia²²/
/xa³⁵/
/ɕia²²/
/xa²²/
/xa²²/
Tunxi /xɔ²⁴/ /xɔ²⁴/ /xɔ¹¹/
Xiang Changsha /xa¹¹/ /ɕia⁵⁵/
/ɕia¹¹/
/xa¹¹/
Xiangtan /ɦɒ²¹/ /ɕiɒ²¹/ /ɦɒ²¹/
Gan Nanchang /hɑ²¹/ /hɑ²¹/ /hɑ²¹/
Hakka Meixian /ha⁴⁴/ /ha³¹/ /ha⁵³/
Taoyuan /hɑ²⁴/ /hɑ⁵⁵/ /hɑ⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /ha²²/ /ha²²/ /ha²³/
Nanning /ha²⁴/ /ha²²/ /ha²²/
Hong Kong /ha²²/ /ha²²/ /ha¹³/
Min Xiamen (Min Nan) /ha²²/
/ke²²/
/ha²²/ /ha²²/
/e²²/
Fuzhou (Min Dong) /ɑ²⁴²/ /kiɑ²⁴²/ /hɑ²⁴²/
Jian'ou (Min Bei) /tai²¹/ /a⁴²/ /xa⁴⁴/
Shantou (Min Nan) /e³⁵/ /hia³⁵/ /e³¹/
Haikou (Min Nan) /ɛ³³/ /ɛ³³/ /ɛ²³/

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (33) (33)
Final () (98) (98)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () II II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠaX/ /ɦˠaH/
Pan
Wuyun
/ɦᵚaX/ /ɦᵚaH/
Shao
Rongfen
/ɣaX/ /ɣaH/
Edwin
Pulleyblank
/ɦaɨX/ /ɦaɨH/
Li
Rong
/ɣaX/ /ɣaH/
Wang
Li
/ɣaX/ /ɣaH/
Bernard
Karlgren
/ɣaX/ /ɣaH/
Expected
Mandarin
Reflex
xià xià
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
xià xià
Middle
Chinese
‹ X › ‹ H ›
Old
Chinese
/*ɡˁraʔ/ /*m-ɡˁraʔ-s/
English down descend

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 13445 13446
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡraːʔ/ /*ɡraːs/

Definitions

  1. lower part, low position; down
    Antonyms: (shàng)
  2. under
    • /    shùxià   under the tree
    • 這些條件 / 这些条件   zài zhèxiē tiáojiàn xià   under these conditions
  3. low
  4. inferior, poor
    •    xiàpǐn   inferior products
  5. next
    •    xià   next time
  6. to go down; to get out of
    •    xiàchuán   to disembark from a boat
    • /    xiàlóu   to go downstairs
    •    xiàshān   to go down the mountain
    •    zǒuxià   to walk down
    •    xiàchuáng   to get out of bed
  7. to go to
    • /    xiàxiāng   to go to the countryside
    •    xiàhǎi   to go to sea
  8. to fall down; to rain or snow
    •    luòxià   to fall down
    •    xiàxuě   to snow
    •    xià   to rain
  9. to give; to issue
    •    xiàlìng   to issue an order
  10. to put in
    • 麵條 / 面条   xià miàntiáo   to put noodles into boiling water
  11. to begin, to start
  12. to finish, to complete
    •    xiàbān   to get off work
    • /    xià   to finish class
  13. to give birth (as an animal)
    • 豬仔 / 猪仔   xià zhūzǐ   to have piglets
  14. to lay (egg)
    •    xiàdàn   to lay eggs
  15. (colloquial) Short for 下載 (“to download”).
  16. (colloquial) Short for 下線 (“to log out”).
  17. with, under
  18. Used after a verb to express height.
  19. Used after a verb to express space.
  20. Used after a verb to express the separation of an object.
  21. Used after a verb to express the end of an action.
  22. Classifier for the number of actions.

See also

Descendants

Sino-Xenic ():

Compounds

Further reading


Japanese

Kanji

(grade 1 “Kyōiku” kanji)

Readings

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
した
Grade: 1
kun’yomi

/sita//ɕita/

From Old Japanese.

Pronunciation

Noun

(hiragana した, rōmaji shita)

  1. the below
    Antonym: (ue)
Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term
しも
Grade: 1
kun’yomi

⟨simo1/simʷo//ɕimo/

From Old Japanese.

Pronunciation

Noun

(hiragana しも, rōmaji shimo)

  1. the lower portion, end
    Antonym: (kami)
  2. low in degree or rank
Derived terms

Etymology 3

Kanji in this term
もと
Grade: 1
kun’yomi

Cognate with (moto, origin).[3][4]

Alternative forms

Pronunciation

Noun

(hiragana もと, rōmaji moto)

  1. the lower portion, base
  2. under the influence of

Etymology 4

Kanji in this term

Grade: 1
goon

From Middle Chinese (MC ɦˠaX, ɦˠaH).

The 呉音 (goon, literally Wu sound) reading, so likely the initial borrowing from Middle Chinese.

Pronunciation

Noun

(hiragana , rōmaji ge)

  1. the last volume in a two- or three-volume set

Etymology 5

Kanji in this term

Grade: 1
kan’on

From Middle Chinese (MC ɦˠaX, ɦˠaH).

The 漢音 (kan'on, literally Han sound) reading, so likely a later borrowing from Middle Chinese.

Suffix

(hiragana , rōmaji -ka)

  1. under a situation

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
  3. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  4. 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN

Korean

Hanja

(eumhun 아래 (arae ha))

  1. (only used in compounds) Hanja form? of (below; bottom; lower; underneath).

Compounds


Okinawan

Etymology

Attested in the 沖縄語典 (Okinawa Goten, “Okinawan Dictionary”) as しちや.[1]

Cognate with mainland Japanese (shita).

Noun

(hiragana しちゃ, romaji shicha)

  1. the below

Derived terms

References

  1. 1896: 沖縄語典 (Okinawa Goten, “Okinawan Dictionary”). In Japanese. http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/992016/46

Old Japanese

Noun

(sita) (kana した)

  1. the below
    1. looking down
      • 711712, Kojiki (poem 57)
        ...佐斯夫袁佐斯夫能紀斯賀斯多迩淤斐陀弖流波毘呂由都麻都婆岐...
        ...sasibu wo sasibu no2 ki2 si ga sita ni opi2dateru pabi1ro2 yu tu ma-tubaki1...
        (please add an English translation of this usage example)
    2. a place
      • 711712, Kojiki (poem 5)
        ..多久夫須麻佐夜具賀斯多爾阿和由岐能和加夜流牟泥遠多久豆怒能斯路岐多陀牟岐...
        ...takubusuma sayagu ga sita ni wakayaru mune wo takuduno1 no2 siro1ki1 tadamuki...
        (please add an English translation of this usage example)
    Antonym: (upe2)
Derived terms
  • 下問ひ, 下訪ひ (sitado1pi1)
  • 下泣き (sitanaki1)
  • 天の下 (ame2no2sita)
Descendants
  • Japanese: (shita)

Noun

(simo1 → simo) (kana しも)

  1. the lower part
    Antonym: (kami1)
Descendants
  • Japanese: (shimo)

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: hạ[1][2][3]
: Nôm readings: hạ[1][2][3]

  1. Hán tự form of hạ (to lower; to bring down; to take down).

Compounds

References

  1. Nguyễn (2014).
  2. Nguyễn et al. (2009).
  3. Trần (2004).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.