eg
See also: Appendix:Variations of "eg"
Acehnese
Afrikaans
Synonyms
Danish
Etymology
From Old Norse eik, from Proto-Indo-European *h₂eyǵ- (“oak”).
Pronunciation
- IPA(key): /eːɡ/, [eːˀj]
Inflection
Synonyms
Dutch
Pronunciation
Audio (file) - Rhymes: -ɛx
Faroese
Etymology
From Old Norse ek, from Proto-Norse ᛖᚲ (ek), from Proto-Germanic *ek (whence also Old English iċ, Old High German ih), from Proto-Indo-European *éǵh₂.
Pronoun
eg (plural vit, possessive adjectives mín, mítt)
- I (first-person singular personal pronoun)
- Eg eti døgurða.
- I am eating dinner.
Declension
Faroese personal pronouns
Personal pronouns (Persónsfornøvn) | |||||
Singular (eintal) | 1st person | 2nd person | 3rd person masc. | 3rd person fem. | 3rd person neut. |
Nominative (hvørfall) | eg, jeg | tú | hann | hon | tað |
Accusative (hvønnfall) | meg, mjeg | teg, tjeg | hana | ||
Dative (hvørjumfall) | mær | tær | honum | henni | tí |
Genitive (hvørsfall) | mín | tín | hansara, hans† | hennara, hennar† | tess |
Plural (fleirtal) | 1st person | 2nd person | 3rd person masc. | 3rd person fem. | 3rd person neut. |
Nominative (hvørfall) | vit | tit | teir | tær | tey |
Accusative (hvønnfall) | okkum | tykkum | |||
Dative (hvørjumfall) | teimum, teim† | ||||
Genitive (hvørsfall) | okkara | tykkara | teirra |
Synonyms
- jeg (Suðuroy dialect)
References
- í Skála, Anfinnur; Mikkelsen, Jonhard (2007), “eg”, in Føroysk-ensk orðabók. Faroese-English Dictionary, Vestmanna: Sprotin
Icelandic
Etymology
From older Icelandic ek, from Old Norse ek, from Proto-Norse ᛖᚲ (ek), from Proto-Germanic *ek, from Proto-Indo-European *éǵh₂. Compare with Faroese eg, Norn eg and Norwegian Nynorsk eg.
See also
Icelandic personal pronouns
Icelandic personal pronouns | ||||||
singular | first person | second person | third person masculine | third person feminine | third person neuter | |
nominative | ég, eg†, ek† | þú | hann | hún, hon†, hón† | það, þat† | |
accusative | mig, mik† | þig, þik† | hann | hana | það, þat† | |
dative | mér | þér | honum, hánum† | henni | því | |
genitive | mín | þín | hans | hennar | þess | |
plural | first person | second person | third person masculine | third person feminine | third person neuter | |
nominative | við | þið, þit† | þeir | þær | þau | |
accusative | okkur | ykkur | þá | þær | þau | |
dative | okkur | ykkur | þeim | þeim | þeim | |
genitive | okkar | ykkar | þeirra | þeirra | þeirra |
Norn
Etymology
From Old Norse ek, from Proto-Norse ᛖᚲ (ek), from Proto-Germanic *ek, from Proto-Indo-European *éǵh₂.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse ek, from Proto-Norse ᛖᚲ (ek), from Proto-Germanic *ek, from Proto-Indo-European *éǵh₂. Akin to English I.
Pronunciation
- IPA(key): /eːɡ/ (example of pronunciation)
See also
Nominative | Objective case | Genitive/Possessive pronoun | |
---|---|---|---|
Singular | |||
First person | eg, je1 | meg | min, mi, mitt, mine |
Second person | du | deg | din, di, ditt, dine |
Third person m | han | han, honom2 | hans |
Third person f | ho | ho, henne | hennar, hennes1 |
Third person n | det, dat3 | det, dat3 | dess 4 |
Plural | |||
First person | me, vi | oss | vår m |
Second person | de, dokker | dykk, dokker | dykkar, dokkar |
Third person | dei | dei, deim2 | deira, deires1 |
Notes | |||
1No longer part of the official written norm. These non-traditional forms were added to the norm to either approach the Samnorsk ideal or certain dialects. | |||
2Traditional forms that are no longer part of the official written norm. Now primarily used in Høgnorsk texts. | |||
3Never part of official Nynorsk/Landsmål. Primarily used before Landsmål received an official written norm. | |||
4Rare or literary |
Old English
Pumpokol
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.