dat
English
Etymology
Representing a dialectal pronunciation of that, including from African American Vernacular English.
Pronunciation
- IPA(key): /dæt/
- Rhymes: -æt
Derived terms
Cimbrian
Etymology
From Middle High German dat, daz, from Old High German daz, from Proto-Germanic *þat. Cognate with German das, dass, Dutch dat, English that, Faroese tað.
Conjunction
dat
- (Sette Comuni) that
- Amme lésten hattar bostant dat ze habenten galummet so borhantan.
- Finally he understood that they were teasing him.
References
- “dat” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Dutch
Etymology
From Middle Dutch dat, from Old Dutch that, from Proto-Germanic *þat, neuter form of *sa.
Pronunciation
- Rhymes: -ɑt
- IPA(key): /dɑt/
audio (file)
Determiner
dat
- that (neuter); referring to a thing or a person further away.
- dat huis ― that house
- dat kind ― that child
Inflection
Dutch demonstrative determiners | ||||
---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Neuter | Plural | |
Proximal | deze | deze | dit | deze |
Distal | die | die | dat | die |
Possessive | diens | dier | diens | dier |
Derived terms
Pronoun
dat n
Usage notes
This pronoun can combine with a preposition to form a pronominal adverb. When this occurs, it is changed into its adverbial/locative counterpart daar. See also Category:Dutch pronominal adverbs.
A preceding comma may alter the meaning of a clause starting with a relative pronoun. Compare the following sentences:
- Het boek dat wit was, gaf ik terug.
- I returned the book that was white. (The white book specifically, not another)
- Het boek, dat wit was, gaf ik terug.
- I returned the book, which was white. (The book happened to be white)
Dutch Low Saxon
Pronunciation
- IPA(key): /dɑt/
Adjective
dat n
- (demonstrative) that
- Ik mag dat book.
- I like that book.
- ...un dat schapp, weck ümmer leddig was.
- ...and that cabinet, which was always empty.
Usage notes
- Use as a relative pronoun may not exist in all dialects.
German
Alternative forms
- det (Berlin-Brandenburg)
Etymology
A regional form adopted into colloquial standard German. In western Germany from Central Franconian dat, from northern Middle High German dat, from northern Old High German that, dat, an unshifted relict form possibly due to Frankish influence. In northern Germany from German Low German dat, from Middle Low German dat, from Old Saxon that.
Pronunciation
- IPA(key): /dat/
- (Berlin-Brandenburg) also IPA(key): /dɐt/, /dət/
Article
dat
- (colloquial, dialectal) Alternative form of das
- Gibste mir ma’ dat Wasser?
- Could you pass me the water?
Pronoun
dat
Conjunction
dat
- (colloquial, dialectal) Alternative form of dass
- Ich glaub, dat der 'n bisschen übertreibt.
- I believe that he's exaggerating a little.
Usage notes
- Although found in the native dialects throughout northern and western Germany, the near-exclusive use of dat in colloquial standard German is most typical of the West (chiefly North Rhine-Westphalia and Rhineland-Palatinate). In the other areas the forms dat and das are used in free variation. In Berlin, the form dit (local form of this) often has replaced dat.
German Low German
Usage notes
- Use as a relative pronoun may not exist in all dialects.
Synonyms
Latin
Luxembourgish
Etymology
From Old High German that, dat, a northern variety of daz, from Proto-Germanic *þat. Compare Dutch dat, Limburgish dat.
Pronunciation
Middle Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /dat/
Etymology 1
From Old Dutch that, from Proto-Germanic *þat.
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Northern Sami
Etymology
From Proto-Samic *tëtë.
Pronunciation
- (Kautokeino) IPA(key): /ˈtah(t)/
Norwegian Nynorsk
Pronoun
dat
See also
Nominative | Objective case | Genitive/Possessive pronoun | |
---|---|---|---|
Singular | |||
First person | eg, je1 | meg | min, mi, mitt, mine |
Second person | du | deg | din, di, ditt, dine |
Third person m | han | han, honom2 | hans |
Third person f | ho | ho, henne | hennar, hennes1 |
Third person n | det, dat3 | det, dat3 | dess 4 |
Plural | |||
First person | me, vi | oss | vår m |
Second person | de, dokker | dykk, dokker | dykkar, dokkar |
Third person | dei | dei, deim2 | deira, deires1 |
Notes | |||
1No longer part of the official written norm. These non-traditional forms were added to the norm to either approach the Samnorsk ideal or certain dialects. | |||
2Traditional forms that are no longer part of the official written norm. Now primarily used in Høgnorsk texts. | |||
3Never part of official Nynorsk/Landsmål. Primarily used before Landsmål received an official written norm. | |||
4Rare or literary |
References
- Nynorskkorpuset - search for 'dat'
- “det” in The Bokmål Dictionary / The Nynorsk Dictionary.
Romanian
Declension
Tolai
Alternative forms
- da (when preceding a verb)
Pronoun
dat
- you (many) and I, you (many) and me (first-person inclusive plural pronoun)
- Da vana!
- Let's go!
Volapük
West Frisian
Pronunciation
- IPA(key): /dɔt/
Further reading
- “dat (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Further reading
- “dat (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011