meta
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈmɛtə/
- (General American) IPA(key): /ˈmɛtə/, /-ɾə/
- Rhymes: -ɛtə
Etymology 1
From meta-, back-formed from metaphysics.
Adjective
meta (comparative more meta, superlative most meta)
- (informal) Self-referential; structured analogously, but at a higher level.
- Suppose you have a genie that grants you three wishes. If you wish for infinite wishes, that is a meta wish.
See also
Noun
meta (plural metas)
Etymology 3
Clipping of metagame.
Noun
meta (plural metas)
- (video games) Metagame; the most effective tactics and strategies used in a competitive video game.
Adjective
meta (comparative more meta, superlative most meta)
- (video games) Prominent in the metagame; effective and frequently used in competitive gameplay.
- I don't think the character will be meta even with the recent buffs.
Etymology 4
Clipping of metaoidioplasty.
Basque
Catalan
Pronunciation
Further reading
- “meta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech
Pronunciation
- IPA(key): /mɛta/
Declension
Synonyms
References
- meta in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, electronic version, Leda, 2007
Faroese
Etymology
From Old Norse meta, from Proto-Germanic *metaną, from Proto-Indo-European *med-.
Verb
meta (third person singular past indicative metti or metaði, third person plural past indicative mett or metað, supine mett or metað)
Conjugation
v-2-30 | ||||
infinitive | meta | |||
---|---|---|---|---|
present participle | metandi | |||
past participle a5/a6 | mettur/ metaður | |||
supine | mett/ metað | |||
number | singular | plural | ||
person | first | second | third | all |
indicative | eg | tú | hann/hon/tað | vit, tit, teir/tær/tey, tygum |
present | meti | metir/ metar |
metir/ metar |
meta |
past | metti/ metaði |
metti/ metaði |
metti/ metaði |
mettu/ metaðu |
imperative | – | tú | – | tit |
present | — | met/ meta! |
— | metið! |
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɛːta/
- Rhymes: -ɛːta
Etymology 1
From Old Norse meta, from Proto-Germanic *metaną.
Verb
meta (strong verb, third-person singular past indicative mat, third-person plural past indicative mátu, supine metið)
- to measure
- to assess
- to appreciate, to esteem, to consider to be of worth
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að meta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
metið | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
metandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég met | við metum | present (nútíð) |
ég meti | við metum |
þú metur | þið metið | þú metir | þið metið | ||
hann, hún, það metur | þeir, þær, þau meta | hann, hún, það meti | þeir, þær, þau meti | ||
past (þátíð) |
ég mat | við mátum | past (þátíð) |
ég mæti | við mætum |
þú mast | þið mátuð | þú mætir | þið mætuð | ||
hann, hún, það mat | þeir, þær, þau mátu | hann, hún, það mæti | þeir, þær, þau mætu | ||
imperative (boðháttur) |
met (þú) | metið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
mettu | metiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að metast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
metist | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
metandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég mest | við metumst | present (nútíð) |
ég metist | við metumst |
þú mest | þið metist | þú metist | þið metist | ||
hann, hún, það mest | þeir, þær, þau metast | hann, hún, það metist | þeir, þær, þau metist | ||
past (þátíð) |
ég mast | við mátumst | past (þátíð) |
ég mætist | við mætumst |
þú mast | þið mátust | þú mætist | þið mætust | ||
hann, hún, það mast | þeir, þær, þau mátust | hann, hún, það mætist | þeir, þær, þau mætust | ||
imperative (boðháttur) |
mest (þú) | metist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
mestu | metisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
metinn | metin | metið | metnir | metnar | metin | |
accusative (þolfall) |
metinn | metna | metið | metna | metnar | metin | |
dative (þágufall) |
metnum | metinni | metnu | metnum | metnum | metnum | |
genitive (eignarfall) |
metins | metinnar | metins | metinna | metinna | metinna | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
metni | metna | metna | metnu | metnu | metnu | |
accusative (þolfall) |
metna | metnu | metna | metnu | metnu | metnu | |
dative (þágufall) |
metna | metnu | metna | metnu | metnu | metnu | |
genitive (eignarfall) |
metna | metnu | metna | metnu | metnu | metnu |
Italian
Etymology
From Latin.
Latin
Etymology
From Proto-Italic *mētā, from Proto-Indo-European *meh₁- ("to measure"), related to Ancient Greek μῆτις (mêtis), μέτρον (métron), μέτριος (métrios), Old Church Slavonic мѣра (měra), compare Hungarian mér, Russian мера (méra), Serbo-Croatian mera and mjera, English meal.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈmeː.ta/
Noun
mēta f (genitive mētae); first declension
- cone, pyramid
- turning point, winning post (pillar at each end of the Circus route)
- boundary limit
- (figuratively) goal, end, limit, turning point
- vocative singular of mēta
mētā f
- ablative singular of mēta
Latvian
Lithuanian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmʲæːt̪ɐ]
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɛ.ta/
Audio (file)
Noun
meta f
- (sports) finish line
- Był tak wyczerpany, że ledwo dobiegł do mety.
- He was so tired that he hardly reached the finish line.
- (colloquial) familiar store or restaurant
- (colloquial) place where one can stay for a short while
- (colloquial) place where alcohol is illegally sold or drunk
- (bodybuilding slang) methandrostenolone, an anabolic steroid
Declension
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈmɛtɐ/
Alternative forms
- mêta (obsolete)
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈmetɐ/
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /měːta/
- Hyphenation: me‧ta
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *męta.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈméːta/
- Tonal orthography: mẹ̑ta
Spanish
Verb
meta
Further reading
- “meta” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Conjugation
Related terms
- metspö
Westrobothnian
Etymology
From Old Norse *mita, meta, from Proto-Germanic *metaną, from Proto-Indo-European *med-.
Derived terms
- meta sjwaln (“stride”)
- meta dell (“to measure, to approximate”)
- meta ti (“to fill something (with something)”)