sien
English
Danish
French
Pronunciation
- IPA(key): /sjɛ̃/
audio (file)
Derived terms
- le sien (“his, hers”)
Further reading
- “sien” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Low German
Pronunciation
- IPA(key): /ziːn/
Etymology
From Middle Low German sîn, from Old Saxon sīn. The infinitive sien along with the words is and sünd derive ultimately from Proto-Indo-European *h₁es- (“to be”), which had no separate infinitive in Germanic. The modern infinitive was probably back-formed in late Old Saxon from the former first-person plural subjunctive sīn (“we be”), since this form had become identical to the infinitive in other verbs during the late Old Saxon period. Compare also German sein, Dutch zijn.
The original infinitive is wesen, from Middle Low German wesen, from Old Saxon wesan, from Proto-Germanic *wesaną, from *h₂wes- (“to reside”). All the forms with initial w- (imperative and past tense) derive from this root. The infinitive wesen is still the most used one, but in general which one is used is a matter of personal preference and/or region.
Finally, the forms bün and büst derive from Proto-Germanic *beuną (“to be, to become”), from *bʰuH- (“to become”), which survives only as relic forms in the West Germanic languages and not at all in the others. Its infinitive and non-singular forms are only attested in (Old) English.
Verb
sien (past singular weer, past participle wesen or west, auxiliary verb wesen)
- (only as the infinitive) Alternative form of wesen
Conjugation
infinitive | sien | |
---|---|---|
indicative | present | preterite |
1st person singular | bün | weer |
2nd person singular | büst | weerst |
3rd person singular | is | weer |
plural | sünd | weren |
imperative | present | — |
singular | wes | |
plural | west | |
participle | present | past |
sien | wesen, west | |
Note: This conjugation is one of many; neither its grammar nor spelling apply to all dialects. |
Synonyms
Middle Dutch
Etymology 1
From Old Dutch sian, from Proto-Germanic *sehwaną.
Pronunciation
- IPA(key): /ziən/
Verb
sien
- to see
- 1249, Schepenbrief van Bochoute, Velzeke, eastern Flanders:
- Descepenen van bochouta quedden alle degene die dese lettren sien selen i(n) onsen here.
- The aldermen of Bochoute address all who will see this letter by our lord.
-
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Etymology 2
From Old Dutch *sīan, from Proto-Germanic *sīhwaną.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈziːən/
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Verb
sien
- inflection of wēsen:
- first-person and third-person plural present indicative
- first-person and third-person plural present subjunctive
Middle English
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *siuniz (“appearance, sight, face”), from *sehwaną (“to see”), from Proto-Indo-European *sekʷ- (“to see, notice”). Cognate with Old Frisian siōne, siūne (“face, countenance”), Old Saxon siun (“vision, sight”), Old Norse sýn (“face, appearance, countenance”), Gothic 𐍃𐌹𐌿𐌽𐍃 (siuns, “face, form, countenance”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsiːyn/
Noun
sīen f
- (senses) power of sight, vision
- The instrument of sight; eye; pupil
- appearance, countenance
Declension
Derived terms
Old French
Usage notes
Romansch
Spanish
Etymology
A development of older sen (“sense, judgement”) (compare Italian senno), influenced by conjugated forms of sentir (“to feel”) (compare siento (“I feel”)). Probably, through the intermediate of a Gallo-Romance source such as Old Occitan sen, from Vulgar Latin *sennus, of Germanic origin (compare Dutch zin (“meaning, intention”), German Sinn (“sense, mind”), Norwegian sinn (“mind”), Swedish sinne (“mind, sense”)), from Proto-Germanic *sinnaz, from Proto-Indo-European *sentnos, from Proto-Indo-European *sent- (“to feel”).
Pronunciation
- IPA(key): /sjen/
- Homophone: cien (seseante dialects)
- Rhymes: -en
Related terms
References
- “sien” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.