ais

Voir aussi : aïs

Français

Étymologie

(XIIe siècle) Du latin axis.

Nom commun

Invariable
ais
\ɛ\

ais \ɛ\ masculin

  1. (Vieilli) Planche de bois.
    • La nature semblait reprendre haleine, et de nouveau, la rafale se déchaînait avec une épouvantable force. On sentait la maison trembler sur ses pilotis, les ais craquer, les poutres gémir.  (Jules Verne, Le Pays des fourrures, 1873)
    • les bières / N’ont pas leurs ais hideux mieux joints que ces jambières ;  (Victor Hugo, La Légende des siècles, 1859, p. 190)
    • […] ; mais sa manière de vivre lui avait été indiquée une fois pour toutes ; en tant que coucher, une paillasse étendue sur des ais de bois ; en guise de nourriture un régime champêtre et monacal comme elle, du lait, du miel et du pain […].  (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Franz, agenouillé, cherchait à ébranler les ais, se déchirant les mains aux ferrures, […]  (Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, p. 156-166)
  2. (En particulier) Planche de chêne ou de sapin tirée des bateaux que l’on défait, et qui servaient à faire des cloisons légères.
  3. (Reliure) Planchette recouverte de peau ou d’étoffe, utilisée pour les plats des reliures médiévales.
  4. (Reliure) Terme générique désignant toutes les pièces de bois minces servant à l’usage du relieur. Ils se divisent aujourd’hui en entre-deux et en membrures. Au XVIIIe siècle, ils comprenaient les ais à endosser, à presser, à rogner de devant, à rogner de derrière, à fouetter. On les fabriquait généralement en bois de hêtre bien poli.  (Albert Maire, Manuel pratique du bibliothécaire, Lexique des termes du livre, page 283, Alphonse Picard et fils, 1896)

Dérivés

  • coup d’ais (au jeu de paume, coup que la balle donne de volée dans un ais qui est du côté du service)

Traductions

Prononciation

Homophones

Anagrammes

Références

  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ais), mais l’article a pu être modifié depuis.

Ancien français

Étymologie

(Nom 1) De l’ancien bas vieux-francique → voir aks en hollandais ou axe en anglais.
(Nom 2) Du latin axis.

Nom commun 1

ais \Prononciation ?\ masculin

  1. Hache.

Nom commun 2

ais \Prononciation ?\ masculin

  1. Ais, planche.
    • Viez fu li pont, grant fu li fais,
      Plances trebuchent, chient ais.
       (Wace, Le Roman de Rou)

Dérivés

Pronom

ais \Prononciation ?\

  1. Variante de es.

Anagrammes

Références

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ais masculin

  1. Aide, auxiliaire.

Anagrammes

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Douala

Étymologie

De l'anglais ice.

Nom commun

ais \Prononciation ?\

  1. Glace (eau à l'état solide).

Picard

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en picard. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin apis.

Nom commun

ais \ɛz\ féminin

  1. Abeille.

Références

  • Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, 1880, vol. I

Romanche

Forme de verbe

ais \Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de esser.

Notes

Forme et orthographe du dialecte puter .

Anagrammes

Walser

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

ais \Prononciation ?\

  1. Un.

Variantes dialectales

  • Gressoney : eis
  • Issime : eis
  • Formazza : eis

Notes

Forme et orthographe des dialectes d’Alagna Valsesia, de Carcoforo et de Rimella.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.