余
|
Translingual
Japanese | 余 |
---|---|
Simplified | 余 |
Traditional | 余∣餘 |
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Han character
余 (radical 9, 人+5, 7 strokes, cangjie input 人一木 (OMD), four-corner 80904, composition ⿱亼朩)
Derived characters
Related characters
- 餘 (Traditional form of 余)
References
- KangXi: page 99, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 515
- Dae Jaweon: page 208, character 9
- Hanyu Da Zidian: volume 1, page 128, character 4
- Unihan data for U+4F59
Usage notes
- This character is not to be confused with visually similar but unrelated 佘.
- Note that 余 is also the simplified form of 餘 in mainland China and Japan. However, in traditional Chinese, 余 and 餘 are two unrelated characters.
Chinese
Glyph origin
Historical forms of the character 余 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Spring and Autumn | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Chu Slip and silk script | Qin slip script | Small seal script | Transcribed ancient scripts | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
References: Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Characters in the same phonetic series (余) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
斜 | *lja, *laː |
茶 | *rlaː |
荼 | *rlaː, *ɦlja, *l'aː |
梌 | *rlaː, *l̥ʰaː, *l'aː |
搽 | *rlaː |
塗 | *rlaː, *l'aː |
佘 | *ɦlja |
賒 | *hljaː |
畬 | *hljaː, *la |
舍 | *hljaːʔ, *hljaːs |
捨 | *hljaːʔ |
騇 | *hljaːʔ, *hljaːs |
涻 | *hljaːs |
稌 | *l̥ʰaː, *l̥ʰaːʔ |
悇 | *l̥ʰaː, *l̥ʰas, *las |
庩 | *l̥ʰaː |
捈 | *l̥ʰaː, *l'aː |
途 | *l'aː |
酴 | *l'aː |
駼 | *l'aː |
鵌 | *l'aː, *la |
涂 | *l'aː, *l'a |
嵞 | *l'aː |
峹 | *l'aː |
筡 | *l'aː, *l̥ʰa |
蒤 | *l'aː |
徐 | *lja |
俆 | *lja |
敘 | *ljaʔ |
漵 | *ljaʔ |
除 | *l'a, *l'as |
篨 | *rla |
滁 | *rla |
蒢 | *rla |
蜍 | *ɦlja, *la |
鵨 | *hljaː |
瑹 | *hlja |
余 | *la |
餘 | *la |
艅 | *la |
狳 | *la |
雓 | *la |
悆 | *las |
Pictogram (象形) – thatched cottage; house. Original form of 舍 (OC *hljaːʔ, *hljaːs, “house”).
Etymology 1
For pronunciation and definitions of 余 – see 餘 (“to remain; to have left; time after an event; etc.”). (This character, 余, is the simplified form of 餘.) |
Notes:
|
Etymology 2
simp. and trad. |
余 |
---|
- “I; me”
- Related to 予 (OC *la, “I”), 台 (OC *lɯ, “I”) and 朕 (OC *l'ɯmʔ, “my; I”), forming the *l- series of first-person Old Chinese personal pronouns. This series is commonly used by Shang Dynasty kings to refer to themselves.
Pronunciation
Synonyms
Dialectal synonyms of 我 (“I”) [map] | ||
---|---|---|
Variety | Location | Words |
Classical Chinese | 吾, 我, 私, 余, 予, 台, 朕 | |
Formal (Written Standard Chinese) | 我 | |
Mandarin | Beijing | 我 |
Taiwan | 我 | |
Jinan | 我, 俺 | |
Xi'an | 我 | |
Wuhan | 我 | |
Chengdu | 我 | |
Yangzhou | 我 | |
Hefei | 我 | |
Cantonese | Guangzhou | 我 |
Hong Kong | 我 | |
Taishan | 我 | |
Yangjiang | 我 | |
Gan | Nanchang | 我 |
Hakka | Meixian | 𠊎 |
Miaoli (N. Sixian) | 𠊎 | |
Liudui (S. Sixian) | 𠊎 | |
Hsinchu (Hailu) | 𠊎 | |
Dongshi (Dabu) | 𠊎 | |
Hsinchu (Raoping) | 𠊎 | |
Yunlin (Zhao'an) | 𠊎 | |
Jin | Taiyuan | 我 |
Min Bei | Jian'ou | 我 |
Min Dong | Fuzhou | 我, 奴 |
Min Nan | Xiamen | 我, 阮 |
Quanzhou | 我, 阮 | |
Zhangzhou | 我, 阮 | |
Taipei | 我, 阮 | |
Kaohsiung | 我, 阮 | |
Penang | 我 | |
Philippines (Manila) | 我 | |
Chaozhou | 我 | |
Wu | Shanghai | 我, 吾, 阿拉 |
Suzhou | 我, 奴 | |
Wenzhou | 我 | |
Ningbo | 我, 我儂, 像我 | |
Xiang | Changsha | 我 |
Shuangfeng | 我, 卬 |
Compounds
Etymology 3
For pronunciation and definitions of 余 – see 佘. (This character, 余, is a variant form of 佘.) |
Pronunciation
Pronunciation
Definitions
余
- Only used in 余吾.
Pronunciation
Definitions
余
- Only used in 褒余.
Japanese
余 | |
餘 |
Readings
Compounds
Synonyms
- 以上 (ijō)
Pronoun
- I, me (first-person pronoun)
- Isikawa Takuboku, Romazi Nikki
- Yo wa Sai wo aisiteru; aisiteru kara koso kono Nikki wo yomase taku nai no da.
- I love my Wife; it is precisely because I love her that I do not want her to read this Diary.
- Isikawa Takuboku, Romazi Nikki
Korean
Hanja
余 • (yeo) (hangeul 여, revised yeo, McCune–Reischauer yŏ)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
余 (dư, dờ)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.