mal
Albanian
Etymology
Uncertain. There have been several hypotheses, including:
- Illyrian origin, from Illyrian *mol-on (as in the ethnonym Molossian and toponyms Dimallum, Malontum, Malontina and Malesheva) as a substrate (compare also Daco-Romanian mal (“shore”) and Aromanian mal (“shore”)).
- Proto-Albanian *mala, from Proto-Indo-European *ml̥Hdʰo- (compare Old English molda (“forehead”), Ancient Greek βλωθρός (blōthrós, “lofty”), Avestan 𐬐𐬀-𐬨𐬆𐬭𐬆𐬜𐬋 (ka-mərəδō, “demon's head”)) with a semantic development from ‘head’ > ‘summit’ (compare malë (“tongue tip, tree top”)) > ‘mountain’.
- A common substrate with Basque malda (“slope”) and malkor (“precipice”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [mal]
Declension
indefinite forms (trajta të pashquara) |
definite forms (trajta të shquara) | ||||
---|---|---|---|---|---|
singular (numri njëjës) |
plural (numri shumës) |
singular (numri njëjës) |
plural (numri shumës) | ||
nominative (emërore) |
mal | male | mali | malet | |
accusative (kallëzore) |
mal | male | malin | malet | |
genitive (gjinore) (i/e/të/së) |
mali | maleve | malit | maleve | |
dative (dhanore) |
mali | maleve | malit | maleve | |
ablative (rrjedhore) |
mali | malesh | malit | maleve |
Related terms
References
- Morvan M. (1996) - Le origines linguisitques du Basque
Azerbaijani
Pronunciation
- IPA(key): [mɑɫ]
Noun
mal (definite accusative malı, plural mallar)
- property
- Synonym: əmlak
- goods, ware, commodity, product
- Çindən gətirilən mallar ― goods imported from China
- Synonym: məhsul
- (colloquial) cargo
- cattle, livestock
- cow
- Synonym: inək
- mal əti ― beef
- (colloquial, by extension) a dumb, dull person; an idiot
- Nə var mal kimi durmusan orada? ― Don't stand there like an idiot!
- (colloquial, vulgar, by extension) a well-fed, plump woman
Declension
nominative | ||
---|---|---|
singular | plural | |
mənim (“my”) | malım | mallarım |
sənin (“your”) | malın | malların |
onun (“his/her/its”) | malı | malları |
bizim (“our”) | malımız | mallarımız |
sizin (“your”) | malınız | mallarınız |
onların (“their”) | malı or malları | malları |
accusative | ||
singular | plural | |
mənim (“my”) | malımı | mallarımı |
sənin (“your”) | malını | mallarını |
onun (“his/her/its”) | malını | mallarını |
bizim (“our”) | malımızı | mallarımızı |
sizin (“your”) | malınızı | mallarınızı |
onların (“their”) | malını or mallarını | mallarını |
dative | ||
singular | plural | |
mənim (“my”) | malıma | mallarıma |
sənin (“your”) | malına | mallarına |
onun (“his/her/its”) | malına | mallarına |
bizim (“our”) | malımıza | mallarımıza |
sizin (“your”) | malınıza | mallarınıza |
onların (“their”) | malına or mallarına | mallarına |
locative | ||
singular | plural | |
mənim (“my”) | malımda | mallarımda |
sənin (“your”) | malında | mallarında |
onun (“his/her/its”) | malında | mallarında |
bizim (“our”) | malımızda | mallarımızda |
sizin (“your”) | malınızda | mallarınızda |
onların (“their”) | malında or mallarında | mallarında |
ablative | ||
singular | plural | |
mənim (“my”) | malımdan | mallarımdan |
sənin (“your”) | malından | mallarından |
onun (“his/her/its”) | malından | mallarından |
bizim (“our”) | malımızdan | mallarımızdan |
sizin (“your”) | malınızdan | mallarınızdan |
onların (“their”) | malından or mallarından | mallarından |
genitive | ||
singular | plural | |
mənim (“my”) | malımın | mallarımın |
sənin (“your”) | malının | mallarının |
onun (“his/her/its”) | malının | mallarının |
bizim (“our”) | malımızın | mallarımızın |
sizin (“your”) | malınızın | mallarınızın |
onların (“their”) | malının or mallarının | mallarının |
Aleut
Pronunciation
- (Western) IPA(key): /ˈmal/
Aromanian
Alternative forms
Bouyei
Etymology 1
From Proto-Tai *ʰmaːᴬ (“to come”). Cognate with Thai มา (maa), Northern Thai ᨾᩣ (ma), Lao ມາ (mā), Lü ᦙᦱ (maa), Ahom 𑜉𑜠 (ma), 𑜉𑜡 (maa), 𑜉𑜡𑜠 (maaa), Zhuang maz.
Derived terms
- bailmal
- daausmal
- gvasmal
- haucmal
- langlmal
- maldnael
- malgenz
- mallac
- mallangl
- mal miz deeb
- malroh
- osmal
- runsmal
Etymology 2
From Proto-Tai *ʰmaːᴬ (“dog”). Cognate with Thai หมา (mǎa), Lao ໝາ (mā), Lü ᦖᦱ (ṁaa), Shan မႃ (mǎa), Zhuang ma.
Synonyms
- duezmal
Derived terms
- buxmal
- duezmal
- malbah
- maldag
- maldaus
- malfaangz
- malguangz
- malloongx
- malmeeh
- malnaiz
- malrail
- meehmal
- neengzmal
- nyalrianglmal
- rianglmaldus
Cara
References
- R. Blench, The Rukul language of Central Nigeria and its affinities (2006) (mentions this word in notes)
Catalan
Etymology 1
From Old Occitan [Term?], from Latin malus.
Related terms
Etymology 2
From Old Occitan mal, from Latin male.
Derived terms
Derived terms
Further reading
- “mal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “mal” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “mal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “mal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: mal
Danish
Dutch
Pronunciation
- Rhymes: -ɑl
audio (file) - IPA(key): /mɑl/
Usage notes
The adjective mal always refers to an aspect of a thing or person. It is the adjective form of the noun mallerd.
Inflection
Inflection of mal | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | mal | |||
inflected | malle | |||
comparative | maller | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | mal | maller | het malst het malste | |
indefinite | m./f. sing. | malle | mallere | malste |
n. sing. | mal | maller | malste | |
plural | malle | mallere | malste | |
definite | malle | mallere | malste | |
partitive | mals | mallers | — |
Derived terms
French
Pronunciation
- IPA(key): /mal/
audio (file)
Etymology 1
From Old French mal, from Latin malus, possibly derived from Proto-Indo-European *mel- (“bad, wrong”). Near cognates include Portuguese mal, Italian male and Spanish malo.
Noun
mal m (plural maux)
- (as in the phrase: avoir du mal) trouble, difficulty
- pain
- J'ai mal à la tête. ― I have a headache. (literally, “I have pain at the head.”)
- 1986, “Il était une fois … une maison des musiciens [There Once Was… a House of Musicians]”, in Il était une fois … une petite grenouille [There Once Was… a Little Frog] (fiction), Paris: CLE International:
- Aïe, j'ai mal au bras !
Ouille, j'ai mal aux dents! Et toi, le lit, tu n'as pas mal aux pieds ?
Non, mais j'ai mal à la tête.
Moi, j'ai mal aux oreilles !- Argh, my head hurts!
Oww, my teeth hurt! How about you, bed, don't your legs hurt?
No, it's my head that hurts.
As for me, my ears hurt!
- Argh, my head hurts!
- evil
Derived terms
Related terms
Etymology 2
From Old French, from Latin male.
Adjective
mal (feminine singular male, masculine plural maux, feminine plural males)
- (in set phrases and limited constructions) bad
- bon an, mal an ― good year, bad year
- bon gré, mal gré ― willy-nilly (literally, “good will, bad will”)
- Il est mal de [infinitive] ― (please add an English translation of this usage example)
- C'est mal de [infinitive] ― (please add an English translation of this usage example)
Anagrams
Further reading
- “mal” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmal/
Etymology 1
From Old Portuguese mal, from Latin male.
Antonyms
Etymology 4
1474. From former maal, from Latin manualis (“manual”). Cognate with Portuguese mangual. Alternative forms include malle, manle, manlle, mallo.
Noun
mal m (plural males)
References
- “mal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “maal” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “mal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “mal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “mal” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
German
Etymology
From the noun Mal (“time”). Partly shortened from einmal, which is also derived from the noun.
Pronunciation
Adverb
mal
- times; indicating multiplication of two numbers
- (informal) Alternative form of einmal (“sometime, ever, once”), may serve to introduce a new information.
- Wenn du in Köln bist, musst du mal bei deiner Tante anrufen. ― When you’re in Cologne, you must call your aunt sometime.
- Ich geh mal zum Kaffeestand. ― I’m off to the coffee stall. (Going to the coffee stall was not discussed at the moment.)
- (informal) Softening a sentence, thus making a request or command more polite. By extension, indicating a command or request.
- Haben Sie mal Feuer? ― Do you have a lighter [please]? (Can not imply that the asker is offering his lighter.)
- Haste Feuer? ― D'ya have fire? (May imply that the asker is offering his lighter.)
- Du musst mal deine Tante anrufen. ― You have to call your aunt. (Urging to do it now or very soon.)
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Portuguese mal. Cognates with Kabuverdianu mal.
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): [maːl]
- Rhymes: -aːl
Etymology 1
From mala (“to purr”).
Declension
Etymology 2
See malur.
Noun
mal
- indefinite accusative singular of malur
Interlingua
Italian
Latvian
Middle French
Etymology
From Old French mal.
Descendants
- French: mal
Middle Welsh
Norman
Etymology
From Old French mal, from Latin male.
Norwegian Bokmål
Norwegian Nynorsk
Novial
Old English
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *mailą.
Pronunciation
- IPA(key): /mɑːl/, [mɑːl]
Declension
Old French
Noun
mal m (oblique plural maus or max or mals, nominative singular maus or max or mals, nominative plural mal)
Old Occitan
Etymology
From Latin malus. Gallo-Romance cognate with Old French mal.
References
- von Wartburg, Walther (1928-2002), “malus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German)
Old Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmal/
Portuguese
Etymology 1
From Old Portuguese mal, from Latin male (“badly; wrongly”).
Adverb
mal (comparatives mais mal, pior superlative o mais mal)
- badly (in a faulty, dysfunctional or incorrect manner)
- O carro está funcionando bem mal.
- The car is running pretty badly.
- João fala inglês mal.
- John speaks English badly.
- (preceding verbs) hardly; barely
- Ele mal consegue estudar com todo esse barulho.
- He can hardly study with all this noise.
- wrong (incorrect)
- A resposta está mal.
- The answer is wrong.
- unfavourably (in an unfavourable manner)
- Penso mal de ti.
- I think unfavourably of you.
- Ele fala mal de ti.
- He speaks unfavourably of you.
- (in compounds) evilly
- mal-assombrado ― haunted (literally, “evilly-shadowed”)
- mal-agourado ― cursed (literally, “evilly-foreboded”)
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:mal.
Synonyms
- malamente, malmente
Conjunction
mal
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:mal.
Noun
mal m (plural males)
- (uncountable) evil (malevolent forces or behaviour)
- As forças do mal cercaram o castelo.
- The forces of evil sieged the castle.
- harm
- Ela não fez por mal.
- She meant no harm.
- Não faz mal.
- No problem. (It does not matter.)
- malady (any ailment or disease, especially a lingering one)
- mal de Parkinson
- Males como a SIDA e pneumonia são mortais.
- Illnesses such as AIDS and pneumonia are deadly.
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:mal.
Synonyms
- (sickness or syndrome): maladia
Derived terms
- mal-assombrado
- mal-caráter
- mal de Parkinson
- mal-feito
Romanian
Etymology
Uncertain. Possibly a substratum term, perhaps from a Dacian *mal- or other Paleo-Balkanic source. Probably appearing in the name of the province Dacia Maluensis. Compare Aromanian mal, meal. Compare also the related Albanian mal.
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) mal | malul | (niște) maluri | malurile |
genitive/dative | (unui) mal | malului | (unor) maluri | malurilor |
vocative | malule | malurilor |
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *malъ, from Proto-Indo-European *moh₁los.
Pronunciation
- IPA(key): /mâːl/
Declension
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | mal | mala | malo | |
genitive | mala | male | mala | |
dative | malu | maloj | malu | |
accusative | inanimate animate |
mal mala |
malu | malo |
vocative | mal | mala | malo | |
locative | malu | maloj | malu | |
instrumental | malim | malom | malim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | mali | male | mala | |
genitive | malih | malih | malih | |
dative | malim(a) | malim(a) | malim(a) | |
accusative | male | male | mala | |
vocative | mali | male | mala | |
locative | malim(a) | malim(a) | malim(a) | |
instrumental | malim(a) | malim(a) | malim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | mali | mala | malo | |
genitive | malog(a) | male | malog(a) | |
dative | malom(u/e) | maloj | malom(u/e) | |
accusative | inanimate animate |
mali malog(a) |
malu | malo |
vocative | mali | mala | malo | |
locative | malom(e/u) | maloj | malom(e/u) | |
instrumental | malim | malom | malim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | mali | male | mala | |
genitive | malih | malih | malih | |
dative | malim(a) | malim(a) | malim(a) | |
accusative | male | male | mala | |
vocative | mali | male | mala | |
locative | malim(a) | malim(a) | malim(a) | |
instrumental | malim(a) | malim(a) | malim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | manji | manja | manje | |
genitive | manjeg(a) | manje | manjeg(a) | |
dative | manjem(u) | manjoj | manjem(u) | |
accusative | inanimate animate |
manji manjeg(a) |
manju | manje |
vocative | manji | manja | manje | |
locative | manjem(u) | manjoj | manjem(u) | |
instrumental | manjim | manjom | manjim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | manji | manje | manja | |
genitive | manjih | manjih | manjih | |
dative | manjim(a) | manjim(a) | manjim(a) | |
accusative | manje | manje | manja | |
vocative | manji | manje | manja | |
locative | manjim(a) | manjim(a) | manjim(a) | |
instrumental | manjim(a) | manjim(a) | manjim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | najmanji | najmanja | najmanje | |
genitive | najmanjeg(a) | najmanje | najmanjeg(a) | |
dative | najmanjem(u) | najmanjoj | najmanjem(u) | |
accusative | inanimate animate |
najmanji najmanjeg(a) |
najmanju | najmanje |
vocative | najmanji | najmanja | najmanje | |
locative | najmanjem(u) | najmanjoj | najmanjem(u) | |
instrumental | najmanjim | najmanjom | najmanjim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | najmanji | najmanje | najmanja | |
genitive | najmanjih | najmanjih | najmanjih | |
dative | najmanjim(a) | najmanjim(a) | najmanjim(a) | |
accusative | najmanje | najmanje | najmanja | |
vocative | najmanji | najmanje | najmanja | |
locative | najmanjim(a) | najmanjim(a) | najmanjim(a) | |
instrumental | najmanjim(a) | najmanjim(a) | najmanjim(a) |
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): [mäl], /mal/
- Rhymes: -al
Etymology 1
Apocopic form of malo, from Latin malus, possibly derived from Proto-Indo-European *mel- (“bad, wrong”).
Usage notes
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑːl/
audio (file) Audio (file)
Turkish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑɫ/
- Hyphenation: mal
Noun
mal (definite accusative malı, plural mallar)
- goods, property
- asset
- (economy) merchandise
- (law) goods, commodity
- (colloquial, derogatory) a stupid and annoying person, douche, prick
- (slang, vulgar) a prostitute
- (slang) heroin
Declension
Inflection | ||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | mal | |||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | malı | |||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | |||||||||||||||||||||||||
Nominative | mal | mallar | ||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | malı | malları | ||||||||||||||||||||||||
Dative | mala | mallara | ||||||||||||||||||||||||
Locative | malda | mallarda | ||||||||||||||||||||||||
Ablative | maldan | mallardan | ||||||||||||||||||||||||
Genitive | malın | malların | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
|
Descendants
- → Albanian: mall
Westrobothnian
Etymology
From Old Norse mǫrðr, from Proto-Germanic *marþuz.