chèvre
Français
Étymologie
- Du latin capra, de même sens.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
chèvre | chèvres |
\ʃɛvʁ\ |
chèvre \ʃɛvʁ\ féminin (équivalent masculin : bouc)
- Genre de mammifère de l’ordre des ruminants, à cornes creuses et persistantes et à menton garni d’une barbe.
- En Belgique, les chèvres étaient assez nombreuses et jouissaient d’une certaine faveur auprès des campagnards, surtout dans les pays ardennais. — (Paul Diffloth, Zootechnie : Chêvres, porcs, lapins, Encyclopédie agricole J. B. Baillière, & fils, 4e éd., 1918, page 62)
- Les préfets peuvent, après avis des conseils généraux, déterminer par des arrêtés les conditions sous lesquelles les chèvres peuvent être conduites et tenues au pâturage. — (Article L211-2, Code rural, France, 2008)
- Les poils de chèvre diffèrent de la laine du mouton par des cellules de surface externe qui sont un peu moins ou peu saillantes et par des stries de leur substance propre qui, au contraire, sont très apparentes. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- (Spécialement) La femelle de ce mammifère, qui a pour mâle le bouc.
- Ah ! Gringoire, qu’elle était jolie la petite chèvre de M. Seguin ! qu’elle était jolie avec ses yeux doux, sa barbiche de sous-officier, ses sabots noirs et luisants, ses cornes zébrées et ses longs poils blancs qui lui faisaient une houppelande ! […] — et puis, docile, caressante, se laissant traire sans bouger, sans mettre son pied dans l’écuelle. Un amour de petite chèvre… — (Alphonse Daudet, Lettres de mon moulin : La chèvre de monsieur Seguin)
- (Désuet) Action de jouer à arrocher ou à lapider une chèvre.
- La chèvre ressemble au tirage de l’oie, tel qu’on y joue à Paris. Originairement une chèvre en était le prix; elle se tirait dans les vendanges; on la tuait à coup de bâtons, lancés de cinquante pas, et on s’en régalait : celui qui avait porté le coup mortel était franc de toute dépense. De mon temps la chèvre n’était qu’un bâton fiché en terre, qu’il fallait renverser, en lançant de cinquante ou soixante pas celui qu’on avait à la main. — (Nicolas Edme Restif de La Bretonne, Monsieur Nicolas, part.1 : Souvenirs d’enfance, an V)
- (Technique) Dispositif propre à élever des fardeaux, des poutres ou sur lequel on appuie quelque chose. → voir grue d’atelier
- La chèvre est un appareil de levage et de manutention composé le plus souvent de trois poutres (tripode) […] — (chèvre(outil))
- Outil composé de deux croix de Saint-André, sur lesquelles on pose des morceaux de bois pour les scier. → voir chevalet à bois
- Belle réalisation mais si je puis me permettre, ce genre de chevalet (ou chèvre), c’est bien quand tu as une ou deux branches à couper… — (Impulson, « chevalet à bois » sur metabricoleur.com. Mis en ligne le 10 octobre 2011, consulté le 13 janvier 2018)
- (Vieilli) Table à trois pieds pour faire des fromages.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Renseignement) Officier ou un agent envoyé volontairement à un service de renseignement pour être recruté comme agent double.
- Les Alliés ont débarqué à Anzio le 22 janvier à deux heures du matin. La chèvre m’attendait dans une grange. — (Branko Bokun, Un espion au Vatican: 1941-1945, aux Éditions Payot, 2014)
- (Astrologie) Huitième signe astrologique chinois. → voir Bélimouchèvre, chèvre d’eau, chèvre de bois, chèvre de feu, chèvre de terre et chèvre de métal
- L’homonymie entre Yang (Mouton ou Chèvre) et Yang (Yin/Yang) fait qu’il représente également l’énergie solaire […] — (Georges Charles, « L’ANNEE CHINOISE DE LA CHEVRE DE BOIS YI WEI » sur tao-yin.com. Consulté le 13 janvier 2018)
- (Industrie textile) Dispositif qui sert à maintenir la fusée d’un moulin à soie.
- Les moulins à soie ont aussi un instrument qui se nomme chèvre et qui sert à tenir la fusée. — (Manuel Lexique Ou Dictionnaire Portatif Des Mots François Dont la Signification n’est pas Familière à Tout le monde, à Paris chez Didot, 1755, page 111)
- (Pêche) Pieux sur lesquels on pose les filets.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Péjoratif) Bon à rien.
- Et pendant un quart d’heure, l'autre l’avait flingué, traitant ses hommes de chèvres, de baltringues, incapables d’élucider une affaire, menaçant tout ce beau monde de finir dans les bureaux de police les plus pourris et éloignés de banlieue si aucune avancée significative n'intervenait avant une semaine. — (Michel Tourscher, Flics Requiem, Éditions Les Nouveaux Auteurs (Prisma Média), 2013, page 24)
- (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Elle se blasonne comme le bouc dont elle se distingue par les cornes et n’a pas de vilénie voire par l’ajout de pis dans les représentations moins stylisées. À rapprocher de bouc, bouquetin, chamois et mouflon.
- D’argent à la chèvre passante d’or, surmontée de trois tours mal ordonnées de gueules, ouvertes et ajourées du champ, qui est de Serralongue → voir illustration « armoiries avec une chèvre »
Synonymes
Mammifère :
Support pour scier le bois :
espionnage :
Dérivés
- chèvre allemande blanche
- chèvre au bord du gouffre
- chèvre bleue
- chèvre boer
- chèvre cou clair du Berry
- chèvre domestique
- chèvre de la forêt de Thuringe
- chèvre de levage
- chèvre des Pyrénées
- chèvre du Tibet
- chèvre mantelée
- chèvre naine d’Afrique de l’Est
- chèvre naine d’Afrique orientale
- chevreau
- chèvrechoutiste
- chèvrefeuille
- chevrer
- chevrette
- chevrier
- chevroter
- devenir chèvre
- faire devenir chèvre
- faire tourner chèvre
- fromage de chèvre
- lait de chèvre
- ménager la chèvre et le chou
- mi-chèvre mi-chou
- petite chèvre d’Afrique de l’Est
- pied de chèvre
- prendre la chèvre
- rendre chèvre
- vin à faire danser les chèvres
Proverbes et phrases toutes faites
- où la chèvre est attachée, il faut qu’elle broute
- il serait amoureux d’une chèvre coiffée
Traductions
Genre de mammifère
- Conventions internationales : Capra (wikispecies)
- Aari : derti (*)
- Aasá : agga (*)
- Allemand : Ziege (de) féminin
- Anglais : goat (en)
- Coréen : 염소 (ko) yeomso
- Flamand occidental : hete (*)
- Japonais : ヤギ (ja) yagi, 山羊 (ja) yagi
- Kazakh : ешкі (kk) eşki
- Kikuyu : mbũri (*)
- Maori : nanekoti (mi), nanenane (mi)
- Occitan : chabre (oc)
- Portugais : bode (pt) masculin
- Shingazidja : mɓuzi (*)
- Vietnamien : dê (vi)
Femelle du bouc
- Aari : derti (*)
- Aasá : agga (*)
- Afar : reyta (*)
- Alabama : chowwaata (*)
- Albanais : dhi (sq) féminin
- Allemand : Zicke (de) féminin
- Altaï du Sud : эчки (*)
- Anglais : she-goat (en), nanny goat (en)
- Anglo-saxon : gat (ang)
- Arabe : مَعِزة (ar) mueiza
- Arménien : այծ (hy) ayts
- Azéri : keçi (az)
- Bachkir : кәзә (*)
- Basque : ahuntz (eu)
- Bata : hòòto (*)
- Bengali : ছাগল (bn) chāgala
- Breton : gavr (br)
- Catalan : boc (ca), cabró (ca), cabra (ca), cabra (ca)
- Chor : ӧшке (*)
- Corse : capra (co) (de troupeau), sciotta (co) (de maison)
- Danois : ged (da)
- Espagnol : cabra (es) féminin
- Espéranto : kaprino (eo)
- Estonien : kits (et)
- Féroïen : geit (fo)
- Finnois : vuohi (fi)
- Gagaouze : keçi (*)
- Géorgien : თხა (ka) t’kha
- Gotique : 𐌲𐌰𐌹𐍄𐍃 (*) gaíts féminin
- Grec : κατσίκα (el) katsíka féminin ; αίγα (el) éga féminin
- Grec ancien : αἴξ (*) aíx féminin
- Gujarati : બકરો (gu) bakarō
- Hébreu : עֵז (he) féminin
- Hébreu ancien : עֵז (*) féminin
- Hindi : बकरी (hi) bakarī
- Ido : kaprino (io)
- Istriote : càvara (*)
- Italien : capra (it)
- Japonais : 山羊 (ja) yagi, ヤギ (ja) yagi
- Karatchaï-balkar : эчки (*)
- Kazakh : ешкі (kk) eşki
- Kikuyu : bori (*)
- Kinyarwanda : ihene (rw)
- Kirghiz : эчки (ky) eçki
- Koumyk : эчки (*)
- Kurde : bizin (ku)
- Letton : kaza (lv)
- Lingala : ntaba (ln)
- Lituanien : ožys (lt)
- Malais : kambing (ms)
- Marathe : बकरी (mr) bakarī
- Maya yucatèque : taman (*)
- Mongol : ямаа (mn) yamaa
- Néerlandais : geit (nl), sik (nl)
- Nogaï : эшки (*)
- Norvégien : geit (no)
- Occitan : cabra (oc) féminin
- Ossète : сӕгъ (*) sæg’
- Ourdou : بکری (ur)
- Oyda : dech (*)
- Papiamento : kabrito (*), kabritu (*), kabrito (*), kabritu (*)
- Pendjabi : ਬਕਰੀ (pa)
- Persan : بز (fa) boz
- Picard : maguette (*)
- Polonais : koza (pl)
- Portugais : cabra (pt)
- Romani : buzô (*)
- Roumain : capra (ro)
- Russe : коза (ru) koza
- Same du Nord : gáica (*)
- Shingazidja : mɓuzi (*)
- Slovène : koza (sl)
- Sranan : krabita (*)
- Suédois : get (sv), get (sv)
- Swahili : mbuzi (sw)
- Tadjik : буз (tg) buz
- Tagalog : kambíng (tl)
- Tatar de Crimée : eçki (*)
- Tatare : кәҗә (tt)
- Tchèque : koza (cs)
- Tchouvache : качака (*) kačaka
- Turc : keçi (tr)
- Turkmène : гечи (tk) geči, geçi (tk)
- Zoulou : imbuzi (zu)
Table pour les fromages
Voir aussi
- chèvre sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
chèvre | chèvres |
\ʃɛvʁ\ |
chèvre \ʃɛvʁ\ masculin
- (Cuisine) (Par métonymie) fromage de chèvre.
- Il rassemble certains des ingrédients fétiches de ma cuisine, le chèvre, les olives et bien sûr les courgettes. — (chef Simon, « Clafoutis de courgettes au chèvre et aux olives noires » sur lesfillesatable.com. Mis en ligne le 9 octobre 2017, consulté le 26 janvier 2018)
Dérivés
- chèvre chaud
- crottin de chèvre
Traductions
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe chevrer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je chèvre |
il/elle/on chèvre | ||
Subjonctif | Présent | que je chèvre |
qu’il/elle/on chèvre | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) chèvre |
chèvre \ʃɛvʁ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de chevrer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de chevrer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de chevrer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de chevrer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de chevrer.
Prononciation
- France : écouter « chèvre [yn ʃɛvʁ] »
- France (Muntzenheim) : écouter « chèvre »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « chèvre »
- France (Lyon) : écouter « chèvre »
- France (Lyon) : écouter « chèvre »
- France (Paris) : écouter « chèvre »
- France (Paris) : écouter « chèvre »
- France (Paris) : écouter « chèvre »
- France (Paris) : écouter « chèvre »
- (Région à préciser) : écouter « chèvre »
- France (Paris) : écouter « chèvre »
Homophones
Anagrammes
Voir aussi
- chèvre sur l’encyclopédie Wikipédia
- chèvre(outil) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (chèvre), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- « chèvre », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Emprunt au français.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
chèvre \Prononciation ?\ |
chèvres \Prononciation ?\ |
chèvre \Prononciation ?\
- Chèvre (fromage).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.