met
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: met, SIL International, 2015
Français
Forme de verbe
met \mɛ\
Voir la conjugaison du verbe mettre | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
il/elle/on met | ||
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe mettre.
- Il renroule ses cartes et les glisse dans un fourreau, puis il replie sa longue vue qu’il range dans un étui et met à son tour dans la valise. — (Jean-François Viot, Indépendance, 2017)
Prononciation
- \mɛ\
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « met [Prononciation ?] »
Prononciation
- francitan : [ˈme]
Afrikaans
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « met [Prononciation ?] »
Amdo
Étymologie
- Du tibétain, med.
Notes
Forme du parler arik.
Variantes dialectales
Références
- Huang Bufan (Éditeur) et Xu Shouchun, Chen Jiaying, Wan Huiyin, A Tibeto-Burman Lexicon, Pékin, Presses de l'Université Centrale des Minorités, 1992.
Anglais
Forme de verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to meet \ˈmit\ ou \ˈmiːt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
meets \ˈmits\ ou \ˈmiːts\ |
Prétérit | met \ˈmɛt\ |
Participe passé | met \ˈmɛt\ |
Participe présent | meeting \ˈmi.tɪŋ\ ou \ˈmiː.tɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
met \ˈmɛt\
Prononciation
- États-Unis : écouter « met [mɛt] »
Brabançon
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Variantes
Références
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, p. 134
- Hu(mœur)s bruxelloises, « Dictionnaire du bruxellois » sur humoeurs-bruxelloises-brussels-zwanze.com
Breton
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction de coordination
met \ˈmɛt\
- Mais.
- — Met perak mont da lazhañ anezhañ ? a c’houlennan. Ne gomprenan ket... — (Yann Gerven, Brestiz o vreskenn, Al Liamm, 1986, p. 104)
- — Mais pourquoi aller le tuer ? demandé-je. Je ne comprends pas....
- — Met perak mont da lazhañ anezhañ ? a c’houlennan. Ne gomprenan ket... — (Yann Gerven, Brestiz o vreskenn, Al Liamm, 1986, p. 104)
Variantes
Synonymes
- avat
- hogen
Kurde
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
En kurmandji | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Ézafé principal | meta | metên |
Ézafé secondaire | meteke | metine |
Cas oblique | metê | metan |
Vocatif | metê | metino |
Kurmandji |
---|
met féminin
- (Famille) Tante paternelle (sœur du père).
Holonymes
- malbat féminin
Vocabulaire apparenté par le sens
Références
- Joyce Blau et Veysi Barak, Manuel de kurde kurmanji, L’Harmattan, 1999
- Numéro 12 de la revue Kurmancî de l’Institut kurde de Paris
Néerlandais
Étymologie
- Du vieux haut allemand miti, du proto-germanique *midi.
Préposition
met \mɛt\
Vocabulaire apparenté par le sens
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,4 % des Flamands,
- 98,6 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « met [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « met [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Wipi
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Anne Dondorp and Jae-Wook Shim, Wipi Grammar Essentials, 1997 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.