U+6D3D, 洽
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6D3D

[U+6D3C]
CJK Unified Ideographs
[U+6D3E]

Translingual

Han character

(radical 85, +6, 9 strokes, cangjie input 水人一口 (EOMR), four-corner 38161, composition)

  1. to blend with, be in harmony
  2. to penetrate
  3. to cover

References

  • KangXi: page 622, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 17426
  • Dae Jaweon: page 1019, character 2
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1612, character 5
  • Unihan data for U+6D3D

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kʰuːm
*quːm, *qromʔ, *qɯːm, *qramʔ, *qɯːb
*ɡuːmʔ, *kuːb
*tkuːb
*tkuːb
*tkuːb
*tuːb, *tʰoːb
*tuːb, *toːb
*tuːb
*tuːb, *tʰoːb
*tkuːb, *ɡuːb
*tkʰuːb, *kuːb, *quːb, *quːb
*kuːb
鴿 *kuːb
*kuːb, *ɡuːb
*kuːb, *ɡuːb
*kuːb, *kʰuːb
*kuːb
*kuːb
*kuːb, *kruːb
*kuːb, *kruːb
*kuːb
*ŋɡuːb
*quːb, *quːb
*qʰuːb, *qʰruːb
*ɡuːb
*ɡuːb
*ɡuːb
*tʰuːb
*tʰoːb
*rtuːb
*kruːb, *kob, *ɡob
*kruːb, *ŋkob
*kruːb
*kʰruːb
*kʰruːb
*ɡruːb
*ɡruːb
*ɡruːb
*ɡruːb
*qʰjob, *qʰrub
*tkʰub
*ɡjub
*krub
*qʰrub
*qʰrub
*qʰrub
*qʰrub
*qʰrub
*qʰrub
*qʰrub

Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡruːb) : semantic  (water) + phonetic  (OC *kuːb, *ɡuːb).

Etymology

Causative of (OC *kuːb, *ɡuːb, “to be together”) (Schuessler, 2007).

Alternatively, it may be related to Tibetan འགྲུབ ('grub, to be accomplished) (Schuessler, 2007).

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation 1


Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
Note:
  • hia̍p - vernacular;
  • ha̍p - literary (rare).

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (152)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠɛp̚/
Pan
Wuyun
/ɦᵚæp̚/
Shao
Rongfen
/ɣɐp̚/
Edwin
Pulleyblank
/ɦəɨp̚/
Li
Rong
/ɣɐp̚/
Wang
Li
/ɣɐp̚/
Bernard
Karlgren
/ɣăp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
xiá
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
qià
Middle
Chinese
‹ hɛp ›
Old
Chinese
/*N-kˁ<r>[o]p/
English accord with

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4992
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡruːb/

Definitions

  1. to moisten
  2. to be in accord; to be harmonious; to agree
  3. to consult
  4. extensive; wide

Compounds

  • 仁洽
  • 優洽优洽
  • 允洽
  • 冰炭不洽
  • 博學洽聞博学洽闻
  • 博洽
  • 博物洽聞博物洽闻
  • 和洽 (héqià)
  • 商洽 (shāngqià)
  • 喜洽
  • 妥洽
  • 強記洽聞强记洽闻
  • 心甜意洽
  • 情投意洽
  • 投洽
  • 接洽 (jiēqià)
  • 暢洽畅洽
  • 款洽
  • 歡洽欢洽
  • 殫見洽聞殚见洽闻
  • 汗洽股慄汗洽股栗
  • 汗流洽背
  • 沾洽
  • 洽商 (qiàshāng)
  • 洽恰
  • 洽濡
  • 洽聞洽闻
  • 洽聞博見洽闻博见
  • 洽聞強記洽闻强记
  • 洽詢洽询 (qiàxún)
  • 洽談洽谈 (qiàtán)
  • 洽購洽购
  • 洽辦洽办
  • 浹洽浃洽
  • 熙洽
  • 翔洽
  • 融洽 (róngqià)
  • 謙洽谦洽
  • 重光累洽
  • 重熙累洽
  • 面洽
  • 驩洽

Pronunciation 2


Note: vernacular.

Definitions

(Hokkien)
  1. (of liquids) thick; viscous
  2. (Xiamen, Zhangzhou, Taiwan) mediocre; stupid; clumsy

Compounds

  • 洽膏膏
  • 洽醪醪
  • 洽食
  • 醪洽洽

Pronunciation 3


Definitions

  1. (historical) Alternative form of (), the name of a river in Shaanxi now known as 金水河.
    [Classical Chinese, trad.]
    [Classical Chinese, simp.]
    From: The Classic of Poetry, circa 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
    Zài zhī yáng, zài Wèi zhī sì. [Pinyin]
    On the north of the He; on the banks of the Wei.

References

Pronunciation 4

simp. and trad.
variant forms

Definitions

  1. (Min Dong) to stick to, adhere
  2. (Min Dong) to be at
    [Min Dong]   ĭ găk chuó / [i⁵⁵ kaʔ⁵ t͡sʰuɔ²¹³] [Bàng-uâ-cê / IPA]   s/he is at home
    賓館底所 [Min Dong, trad.]
    宾馆底所 [Min Dong, simp.]
    Bĭng-guāng găk diē-nē̤? / [piŋ⁵⁵⁻⁵³ (k-)ŋuaŋ³³ kaʔ⁵ tie³³⁻³⁵ nˡœ³³] [Bàng-uâ-cê / IPA]
    Where's the hotel?

Synonyms

Dialectal synonyms of (“at, in”) [map]
Variety Location Words
Classical Chinese
Formal (Written Standard Chinese)
Mandarin Beijing , ,
Taiwan
Jinan ,
Xi'an
Wuhan
Chengdu
Yangzhou
Hefei
Cantonese Guangzhou ,
Hong Kong ,
Foshan ,
Shunde
Zhongshan (Shiqi)
Doumen (Shangheng Tanka) ,
Doumen
Taishan ,
Kaiping (Chikan)
Dongguan , ,
Yangjiang
Gan Nanchang
Hakka Meixian
Miaoli (N. Sixian)
Liudui (S. Sixian)
Hsinchu (Hailu)
Dongshi (Dabu)
Hsinchu (Raoping)
Yunlin (Zhao'an)
Jin Taiyuan
Min Bei Jian'ou
Min Dong Fuzhou , ,
Fuqing ,
Min Nan Xiamen ,
Quanzhou
Zhangzhou
Taipei , mT
Kaohsiung
Tainan
Taichung
Hsinchu
Lukang
Sanxia
Yilan
Kinmen
Magong
Penang
Philippines (Manila)
Chaozhou
Shantou
Wu Shanghai , 辣辣, 辣海
Suzhou
Wenzhou
Xiang Changsha
Shuangfeng
Note mT - mainstream Taiwanese (no particular region identified)

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): こう (kō)
  • Kun: うるおす (uruosu), あまねし (amaneshi)

Korean

Hanja

(heup) (hangeul , revised heup, McCuneReischauer hŭp, Yale hup)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(hiệp)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.