dej
Albanian
Etymology 1
From Proto-Albanian *duai-au, from Proto-Indo-European *duo-, from the root *du 'two'. Cognate to Old High German zweio (“by, in two, in pairs”). A frozen locative dual form[1].
Alternative forms
Etymology 2
From Proto-Albanian *dej, from Proto-Indo-European *dheh1- 'to suck, drink'. Cognate to Sanskrit धयति (dháyati, “to suck”) and Latvian det (“to suck”). Present deh, dej arose secondarily under the influence of the non-active paradigm[2].
References
- Albanische Etymologien (Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz), Bardhyl Demiraj, Leiden Studies in Indo-European 7; Amsterdam - Atlanta 1997, p.125
- Albanische Etymologien (Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz), Bardhyl Demiraj, Leiden Studies in Indo-European 7; Amsterdam - Atlanta 1997, p.125
Danish
Etymology
From Old Danish degh, from Old Norse deig, from Proto-Germanic *daigaz, from Proto-Indo-European *dʰeyǵʰ- (“to mold”). Compare Swedish deg, Norwegian Nynorsk deig, German Teig, West Frisian daai, Dutch deeg, English dough.
Pronunciation
- IPA(key): /daːj/
- Rhymes: -ajˀ
Noun
Declension
Latvian
Verb
dej
- 2nd person singular present indicative form of diet
- 3rd person singular present indicative form of diet
- 3rd person plural present indicative form of diet
- 2nd person singular imperative form of diet
- (with the particle lai) 3rd person singular imperative form of diet
- (with the particle lai) 3rd person plural imperative form of diet
Swedish
Declension
Swedish personal pronouns
subject | object | possessive | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | full | full | common | neuter | plural | |||
1st person | jag | mig, mej3 | min | mitt | mina | |||
2nd person | du | dig, dej2 | din | ditt | dina | |||
3rd person masculine | han | honom, han2 | hans | |||||
3rd person feminine | hon | henne | hennes | |||||
3rd person gender-neutral | hen1 | hen1, henom1 | hens1 | |||||
3rd person common | den | den | dess | |||||
3rd person neuter | det | det | dess | |||||
3rd person indefinite | man or en6 | en | ens | |||||
3rd person reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina | |||
plural | ||||||||
1st person | vi | oss | vår, våran2 | vårt, vårat2 | våra | |||
2nd person | ni | er, eder5 | er, eran2, eder5 | ert, erat2, edert5 | era, edra5 | |||
3rd person | de, dom4 | dem, dom4 | deras | |||||
3rd person reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina |
1Not universally accepted.
2Informal
3Colloquial pronunciation spelling sometimes found in colloquial texts.
4Informal pronunciation spelling found very often in informal writings.
5Dated
6Dialectal, also used lately as a gender-neutral alternative to man.
White Hmong
References
- Ernest E. Heimbach, White Hmong - English Dictionary (1979, SEAP Publications)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.