ie
Conventions internationales
Ancien français
Pronom
ie \Prononciation ?\
- Variante typographique de je, dans les manuscrits, parfois retenu dans les facsmilés.
- Que ie os regarder uers li — (Érec et Énide, transcription de H. Andresen dans Über den Einfluss von Metrum Assonanz und Reim auf die Sprache der alfranzösischen Dichter, page 46, 1874)
- Que j’ose regarder vers lui (ou vers elle)
- Que ie os regarder uers li — (Érec et Énide, transcription de H. Andresen dans Über den Einfluss von Metrum Assonanz und Reim auf die Sprache der alfranzösischen Dichter, page 46, 1874)
Achinais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : water.
Brabançon
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, p. 136
Espéranto
Adverbe
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | ie \ˈi.e\ |
Accusatif (direction) |
ien \ˈi.en\ |
voir le modèle |
- Quelque part (sans mouvement), n’importe où.
- Mi iam rekontis vin ie, sed mi ne plu memoras kie.
- Je vous ai déjà rencontré quelque part, mais je ne sais plus où.
- Mi iam rekontis vin ie, sed mi ne plu memoras kie.
Dérivés
- ien ( composition de racines de l’ekzercaro §35) PIVE, RV : vers quelque part
Vocabulaire apparenté par le sens
Corrélatifs en espéranto ou tabelvortoj {cat} | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
intention | question | indéfini | ce --- | totalité | négation | ||
-o : chose | kio(n) | io(n) | (ĉi) tio(n) | ĉio(n) | nenio(n) | ||
-u : personne (si seul) | kiu(j/n) | iu(j/n) | (ĉi) tiu(j/n) | ĉiu(j/n) | neniu(j/n) | ||
-u : sélection (si + substantif) | |||||||
-es : possession | kies | ies | (ĉi) ties | ĉies | nenies | ||
-a : qualité | kia(j/n) | ia(j/n) | (ĉi) tia(j/n) | ĉia(j/n) | nenia(j/n) | ||
-e : lieu | kie(n) | ie(n) | (ĉi) tie(n) | ĉie(n) | nenie(n) | ||
-el : manière | kiel | iel | (ĉi) tiel | ĉiel | neniel | ||
-al : cause | kial | ial | (ĉi) tial | ĉial | nenial | ||
-am : temps | kiam | iam | (ĉi) tiam | ĉiam | neniam | ||
-om : quantité | kiom | iom | (ĉi) tiom | ĉiom | neniom | ||
Rem: Le néologisme ali (autre) est très critiqué et non inclus dans ce tableau |
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « ie [ˈi.e] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ie »
- France (Toulouse) : écouter « ie »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- ie sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ie sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "ie" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Moyen français
Pronom
ie \Prononciation ?\
- Variante typographique de je, dans les manuscrits, parfois retenu dans les facsmilés.
Roumain
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
féminin | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
ie | ia | ii | iile |
Datif Génitif |
ii | iei | ii | iilor |
Vocatif | — | — |
ie \Prononciation ?\ féminin
Nom commun 2
ie \Prononciation ?\ féminin, (rare et archaïque)
- Partie inférieure de l’abdomen ou du ventre, en particulier chez les animaux, la peau qui pend du ventre de la bête, formant une poche.
Anagrammes
Références
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : ie.
- http://dexonline.ro/definitie/ie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.