sana
Français
Étymologie
- Apocope de sanatorium.
Afar
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Bambara
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Espéranto
Étymologie
- Du latin sanus, sana, sanum
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | sana \ˈsa.na\ |
sanaj \ˈsa.naj\ |
Accusatif | sanan \ˈsa.nan\ |
sanajn \ˈsa.najn\ |
sana \ˈsa.na\ mot-racine UV + Ekz. $5-20-42
Antonymes
- malsana PIVE, RV ( composition de racines de l’ekzercaro §31-39-42) : malade, en mauvaise santé
Dérivés
- sani PIVE ( composition de racines de l’ekzercaro §42) = bonfarti : être en bonne santé
- sano PIVE, RV ( composition de racines de l’ekzercaro §42) = saneco ( composition de racines de l’ekzercaro §42) : santé
- sanulo PIVE ( composition de racines de l’ekzercaro §42) : personne en bonne santé.
Mots de l’ekzerco 42 ( composition de racines de l’ekzercaro §42), pas dans les dictionnaires (tentatives de définition) :
- remalsano = remalsaniĝo : rechute de la maladie
- malsanado : (incubation ? longue maladie ?)
- malsanaro > patologio (mot-racine 2OA ) : pathologie (discipline)
- malsanero > simptomo (mot-racine 2OA ) : symptôme
- malsaneraro > simptomaro d2OA = sindromo Néo : syndrome
- malsaneta : ne se sentant pas bien, qui a un malaise
- nesana : non sain
- malsanemulo : personne maladive, fragile de santé
- malsanemeco : caractère maladif
- sanulaĵo : ????
- malsanulido : ? enfant malade ou fils de malade ?
- malsanulisto > patologiisto d2OA = patologo (mot-racine 7OA ) : pathologiste
- malsanulista : du pathologiste
- sanisto : professionnel de la santé
- sanejo : lieu de santé (dispensaire ?)
- sanilaro > terapio (mot-racine 1OA ) : thérapie
- sanilujo : armoire à pharmacie
- sanigebla : curable
- saniginda : qui mérite de guérir
- sanigejo > sanatorio Néo : sanatorium
- sanigisto : guérisseur
- sanigista : du guérisseur
- sanigilo RV > medikamento (mot-racine 2OA ) : médicament
- sanigilista > farmacia d1OA : pharmaceutique
- sanigilejo > apoteko (mot-racine 1OA ) : pharmacie (officine)
- sanigilujo : boîte de médicament ?
- resaniĝanto : convalescent
- sane : sainement
- malsane : maladivement
- sanu : sois sain
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « sana »
Voir aussi
- sano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- sana sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- sana sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "san-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Finnois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | sana | sanat |
Génitif | sanan | sanojen sanain (rare) |
Partitif | sanaa | sanoja |
Accusatif | sana [1] sanan [2] |
sanat |
Inessif | sanassa | sanoissa |
Élatif | sanasta | sanoista |
Illatif | sanaan | sanoihin |
Adessif | sanalla | sanoilla |
Ablatif | sanalta | sanoilta |
Allatif | sanalle | sanoille |
Essif | sanana | sanoina |
Translatif | sanaksi | sanoiksi |
Abessif | sanatta | sanoitta |
Instructif | — | sanoin |
Comitatif | — | sanoine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
sana \ˈsɑ.nɑ\
- Mot.
- Tässä lauseessa on viisi sanaa.
- Il y a cinq mots dans cette phrase.
- Hänellä on aina viimeinen sana kaikkeen.
- Il/elle a toujours le dernier mot sur tout.
- Sanalla sanoen.
- En un mot.
- Parole.
- Mene sitten katsomaan, jos et minun sanaani usko!
- Va voir alors, si tu ne me crois pas sur parole !
- Minua kiehtovat laulujen sanat.
- Moi, je suis fasciné(e) par les paroles des chansons.
- Nyt on aika päästä sanoista tekoihin.
- C’est l’heure de passer des paroles aux actes.
- Promesse, parole (d’honneur).
- Saat siitä sanani.
- Sur ma parole (d’honneur).
- Pitää sanansa.
- Tenir sa parole (faire les choses promises).
- Formule.
- Taikasana.
- Formule magique.
- Vocabulaire (dans les mots composés).
- Sanakoe.
- Contrôle de vocabulaire.
- Ce que quelqu’un dit.
- Varo sanojasi!
- Attention à ce que tu dis !
- Hän ei uskonut sanojani.
- Il/elle n’a pas cru à ce que j’ai dit.
- En voinut ymmärtää hänen sanojaan.
- Je ne pouvais pas comprendre ce qu’il disait.
- Hän on sanojensa mittainen (mies).
- Il fait ce qu’il dit.
- Divers.
- Samat sanat.
- Je dirais de même. / Je ne dirais pas mieux. (Littéralement : J’ai les mêmes mots.)
- Kertokaas mitä mieltä olette, sana on vapaa.
- Dites-moi ce que vous en pensez, soyez franc.
- Pukea sanoiksi.
- Exprimer par des mots, exprimer verbalement. (Littéralement : vêtir en mots/paroles.)
Dérivés
- Nom :
- kysymyssana — interrogatif
- salasana — mot de passe
- sanasto — vocabulaire
- sanoma — message
- sanonta — locution
- Verbe :
- Adjectif :
- sanallinen — verbal
- sanaton — muet, silencieux
Anagrammes
Gaulois
Références
- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 268
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 86
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
Cette page a été listée dans les pages à vérifier en indonésien. Merci d’en discuter sur la page Discussion « sana ». À vérifier : type de mot à vérifier. |
sana \Prononciation ?\
Antonymes
Anagrammes
Songhaï koyraboro senni
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Swahili
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Tagalog
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Anagrammes
Zarma
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Peace Corps / Niger, "Zarma Dictionary" [Zarmaciine-English-Français], Niamey, 2001. (Version en-ligne)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.