set

Voir aussi : Set, Šét, sét, sèt, sệt

Conventions internationales

Symbole

set

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du sentani.

Références

Français

Étymologie

(1833) Attesté [1] pour la première fois avec le sens étymologique de « clan, coterie », sens encore sensible dans jet set. De l’anglais set déverbal de to set (« établir, disposer »), emprunt à l’ancien français sete (« groupe de personnes de même croyance » → voir secte) et qui a pris le sens de « ensemble de choses, collection d'objets ».

Nom commun

SingulierPluriel
set sets
\sɛt\

set \sɛt\ masculin (Anglicisme)

  1. Ensemble, trousse, équipement, assortiment. Note : Cet usage particulier, inspiré de l’anglais, est critiqué par l'OQLF, qui recommande d’y substituer ensemble, mobilier, lot ou trousseau.
    • Robin se rapprochait, en défaisant son paquet. Que dit-on de ce set de pelleteries, demanda-t-il ?  (Guérin 1892)
    • Set de table, ensemble des napperons, des serviettes éventuellement assortis ensemble et à la nappe. Note : Cet usage particulier, inspiré de l’anglais, est critiqué par l'OQLF, qui recommande d’y substituer « ensemble de napperons ».
    • Une soupière fumante sur une nappe blanche (...). Le steak haché, les frites surgelées et les sets de table en plastique font très bien l'affaire pour l'ordinaire.  (Chr. Collange, Je veux rentrer à la maison, Paris, Grasset, 1979)
    1. Chacun de ces napperons, napperon.
  2. (Sport) Manche, partie d’un match. Note : Cet usage particulier, inspiré de l’anglais, est critiqué par l'OQLF, qui recommande d’y substituer manche.
    1. (Tennis) Au tennis, unité du score comportant au moins six jeux.
      • Dans le premier set.
      • Balle de set, balle qui décide du gain du set.
    2. (Tennis de table) Partie d'un match comptant onze points (anciennement 21 avant 2001) avec un écart final d'au moins deux points.
    3. (Volley-ball) Partie d'un match comptant un minimum de quinze points avec un écart final d'au moins deux points.
      • Il aura fallu tout le génie de Fabiana (…), de Faure (…), et de Bouvier pour que les tricolores remontent à 13 partout, puis emportent le set.  (La Croix, 1er oct. 1986)
  3. (Vieilli) Plateau de télévision ou de cinéma.
    • Elle pénétra sur le « set » du STUDIO TROIS. Elle gardait de l’entrevue […] avec le nouveau magnat de la pellicule, un souvenir confus.  (Paul Vialar, Tournez, 1956)

Dérivés

Apparentés étymologiques

Vocabulaire apparenté par le sens

  • tie break

Traductions

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « set [sɛt] »

Homophones

Anagrammes

Voir aussi

  • set sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

Ancien français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

set \Prononciation ?\

  1. Sept.

Dérivés dans d’autres langues

Forme de verbe

set \Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de savoir.
    • Que nus nel set ne aparceit  (Le Roman de Troie, édition de Constans, tome II, p. 319, c. 1165)

Anglais

Étymologie

À rapprocher du néerlandais zetten, et de l’allemand setzen, de même sens.

Adjectif

Nature Forme
Positif set
Comparatif more set
Superlatif most set

set \sɛt\

  1. Prêt.
    • Are you all set?
      Êtes-vous tous prêts ?

Nom commun

SingulierPluriel
set
\sɛt\
sets
\sɛts\

set \sɛt\

  1. Ensemble.
    • She’s collected a large set of tools over the years.
      Elle a rassemblé un grand ensemble d’outils au cours des années.
  2. (Mathématiques) Ensemble.
    • The integers form an infinite set.
      Les entiers forment un ensemble infini.
  3. Jeu (ensemble de choses de même type).
    • This set of screwdrivers is on sale.
      Ce jeu de tournevis est à vendre.
  4. (Tennis) Set.
  5. (T.S.F.) Poste.

Synonymes

Dérivés

Verbe

Temps Forme
Infinitif to set
\sɛt\
Présent simple,
3e pers. sing.
sets
\sɛts\
Prétérit set
\sɛt\
Participe passé set
\sɛt\
Participe présent setting
\sɛtiŋ\
voir conjugaison anglaise

set \sɛt\ transitif

  1. Fixer, attacher.
  2. Se coucher.
    • The sun had set, and the streets were dim in the dusty twilight, when the figure so long unused to them hurried on its way. (Little Dorrit - Charles Dickens)
      Le soleil était couché et le crépuscule assombrissait les rues tandis que la ci-devant recluse les traversait à la hâte.
  3. Composer.
  4. Construire, installer, poser.
  5. Appliquer, mettre, poser.
  6. Fixer, définir.
    • To set a parameter.
      Définir un paramètre.

Quasi-synonymes

Dérivés

Prononciation

Catalan

Étymologie

Du latin septem.

Adjectif numéral

set \sɛt\

  1. Sept (7).

Anagrammes

Créole mauricien

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole mauricien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du français sept.

Adjectif numéral

set \Prononciation ?\

  1. Sept.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Précédé
de sis
Cardinaux en créole mauricien Suivi
de wit

Créole réunionnais

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole réunionnais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

(Date à préciser) Du français sept.

Adjectif numéral

set \Prononciation ?\ féminin

  1. Sept.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Métchif

Étymologie

Du français sept.

Adjectif numéral

set \Prononciation ?\

  1. Sept.

Néerlandais

Étymologie

De l'anglais set (1907).

Nom commun

set \sɛt\ masculin

  1. Ensemble, jeu, kit, lot.
    • een set tekeningen
      un jeu / une liasse de plans
    • een set lakens
      une paire de draps
    • de luchtvrachtbrief bestaat uit een set van drie originelen
      la lettre de transport aérien est constituée d’une liasse de trois originaux
  2. (Cinéma) Plateau.
  3. (Tennis) Set.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 94,9 % des Flamands,
  • 96,3 % des Néerlandais.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « set [sɛt] »

Anagrammes

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Occitan

Étymologie

Du latin sitis.

Nom commun

set \ˈset\ (graphie normalisée) féminin

  1. Soif.
    • Enfant polit, diguèt lo cavalièr, ai set, soi a sèla dempuèi lo matin. Seriás plan brave de me getar una poma...  (Joan Bodon, L'enfant polit, dans Contes del drac, IEO, 1975)
      Bel enfant, dit le cavalier, j’ai soif, je suis sur selle depuis ce matin. Tu serais bien brave de me jeter une pomme...

Prononciation

Anagrammes

Références

Papiamento

Étymologie

Du latin sitis.

Nom commun

set \Prononciation ?\

  1. Soif.

Synonymes

Romanche

Étymologie

Du latin septem.

Adjectif numéral

set \Prononciation ?\ cardinal

  1. Sept.

Anagrammes

Tchèque

Étymologie

De l’anglais set.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif set sety
Vocatif sete sety
Accusatif set sety
Génitif setu setů
Locatif setu setech
Datif setu setům
Instrumental setem sety

set \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Sport) Set.
    • Španělský tenista Rafael Nadal se podruhé stal vítězem mužské dvouhry ve Wimbledonu, když ve finále porazil Čecha Tomáše Berdycha 3:0 na sety (6:3, 7:5 a 6:4).

Hyperonymes

Forme de nom commun

set \Prononciation ?\

  1. Génitif pluriel de sto.

Forme de verbe

Masculin Féminin Neutre
animé inanimé
Singulier set set seta seto
Pluriel seti sety sety seta

set \Prononciation ?\

  1. Participe passif de sít.

Prononciation

Références

Wallon

Étymologie

Du latin septem.

Adjectif numéral

set \Prononciation ?\

  1. Sept.

Wolof

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

set \Prononciation ?\

  1. Propre.

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.