竊竊
Chinese
steal; secretly; personally | steal; secretly; personally | ||
---|---|---|---|
trad. (竊竊) | 竊 | 竊 | |
simp. (窃窃) | 窃 | 窃 | |
variant forms | 切切 |
Pronunciation
Adjective
竊竊
- (literary, ideophonic, archaic) with careful discrimination; observing clearly
- 且有大覺而後知此其大夢也,而愚者自以為覺,竊竊然知之。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Zhuangzi, circa 3rd – 2nd centuries BCE
- Qiě yǒu dà jué ér hòu zhī cǐ qí dà mèng yě, ér yú zhě zì yǐ wéi jué, qièqiè rán zhī zhī. [Pinyin]
- And there is the great awaking, after which we shall know that this life was a great dream. All the while, the stupid think they are awake, and with nice discrimination insist on their knowledge.
且有大觉而后知此其大梦也,而愚者自以为觉,窃窃然知之。 [Classical Chinese, simp.]- 是其於辯也,將妄鑿垣牆而殖蓬蒿也。簡髮而櫛,數米而炊,竊竊乎又何足以濟世哉! [Classical Chinese, trad.]
- From: Zhuangzi, circa 3rd – 2nd centuries BCE
- Shì qí yú biàn yě, jiāngwàng záo yuánqiáng ér zhí pénghāo yě. Jiǎn fà ér zhì, shǔ mǐ ér chuī, qièqiè hū yòu hé zú yǐ jìshì zāi! [Pinyin]
- Their sophistical reasonings (resembled) the reckless breaking down of walls and enclosures and planting the wild rubus and wormwood in their place; or making the hair thin before they combed it; or counting the grains of rice before they cooked them. They would do such things with careful discrimination; but what was there in them to benefit the world?
是其于辩也,将妄凿垣墙而殖蓬蒿也。简发而栉,数米而炊,窃窃乎又何足以济世哉! [Classical Chinese, simp.]
- (ideophonic) talking in a low voice; whispering; in whispers
Adverb
竊竊
- secretly; privately; covertly; behind one's back
- 我都寂寞多久了還是沒好 感覺全世界都在竊竊嘲笑 [MSC, trad.]
- From: 2013, 田馥甄 (lyrics 施人誠), 《你就不要想起我》
- wǒ dōu jìmò duōjiǔ le háishì méi hǎo; gǎnjiào quánshìjiè dōu zài qièqiè cháoxiào [Pinyin]
- It's been so long but my loneliness still hasn't gone,
It feels like the whole world is laughing at me in its sleeve;
我都寂寞多久了还是没好 感觉全世界都在窃窃嘲笑 [MSC, simp.]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.