vingt
Français
Cardinaux en français (orthographe de 1990)
100 | cent | 1 000 | mille |
---|---|---|---|
200 | deux-cents | 2 000 | deux-mille |
300 | trois-cents | 3 000 | trois-mille |
400 | quatre-cents | 4 000 | quatre-mille |
500 | cinq-cents | 5 000 | cinq-mille |
600 | six-cents | 6 000 | six-mille |
700 | sept-cents | 7 000 | sept-mille |
800 | huit-cents | 8 000 | huit-mille |
900 | neuf-cents | 9 000 | neuf-mille |
1 000 000 | 1 000 000 000 |
---|---|
million | milliard |
Étymologie
- Du bas latin vīnti (attesté) ou vĭnti (selon les régions), en latin classique vīgĭnti. Le maintien du ĭ bref de la syllabe tonique, en français, est dû à un effet de dilation. Le mot s’écrivait vint au Moyen Âge. La graphie vingt, généralisée à la Renaissance, est donc bien une fausse régression.
- Concernant la numération vicésimale (quatre-vingts) : les Celtes comptaient (comme la majorité de l’humanité) avec leurs doigts mais, loin de s’arrêter aux seuls doigts des mains, continuaient avec les orteils et obtinrent ainsi une base vicésimale.
- Cette base 20, tombée en désuétude, survit dans l’usage français de quatre-vingts au lieu de huitante ou octante. Elle explique aussi le nom de l’Hôpital des Quinze-Vingts à Paris, qui comptait à l’origine 300 lits (15×20).
Adjectif numéral
Invariable |
---|
vingt \vɛ̃\ |
- (Antéposé) Dix-neuf plus un, soit deux fois dix, adjectif numéral cardinal correspondant au nombre 20. — Note : Pour le pluriel de vingt, voir quatre-vingts.
- J’avais vingt ans. Je ne laisserai personne dire que c’est le plus bel âge de la vie. — (Paul Nizan, Aden Arabie, chap. I., Rieder, 1932 ; Maspéro, 1960)
- Céline Thiébault était alors une jeune fille « bienfaisante », une de ces grandes filles brunes qui paraissent vingt ans au lieu de quinze, de celles qu’à la campagne on compare volontiers à une pouliche et que les hommes, vieux et jeunes, détaillent avec une basse envie, un violent désir. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 19)
- Rien dans ses agissements, ses relations, n'était douteux. Plusieurs heures durant, vingt limiers du Bureau Central avaient travaillé d'arrache-pied sur cette matière, cherchant la faille par où pourrait s'insinuer le soupçon. Pour aboutir à délivrer vingt certificats de bonne vie et mœurs... — (Léo Malet, Johnny Metal et le dé de jade, Paris : G. Ventillard, 1947 & Paris : Fleuve Noir, 1984, chap. 17)
- (Postposé) Vingtième.
- Chapitre vingt.
- Page vingt.
- (Populaire) Beaucoup de, un grand nombre indéterminé de.
- Je vous l’ai dit, je vous l’ai répété vingt fois.
- Dans cet entretien d’un quart d’heure, il a dit vingt sottises.
Transcriptions dans diverses écritures
- → voir 20
Dérivés
Traductions
- Allemand : zwanzig (de) (1-2)
- Altaï du Sud : јирме (*)
- Anglais : twenty (en)
- Arabe : عشرون (ar)
- Azéri : iyirmi (az)
- Bachkir : егерме (*)
- Basque : hogei (eu)
- Breton : ugent (br)
- Catalan : vint (ca)
- Chinois : 二十 (zh) èrshí
- Chor : чегирбе (*)
- Coréen : 이십 (ko) isip, 스무 (ko) seumu
- Espagnol : veinte (es)
- Espéranto : dudek (eo)
- Finnois : kaksikymmentä (fi)
- Gagaouze : ermi (*)
- Géorgien : ოცი (ka) oc'i
- Grec : είκοσι (el)
- Grec ancien : εἴκοσι (*)
- Gujarati : બીસ (gu)
- Créole haïtien : ven (*)
- Hébreu : עֶשְׂרִים (*) esrím masculin
- Hébreu ancien : עֶשְׂרִים (*) masculin
- Hindi : बीस (hi) bîs
- Hongrois : húsz (hu)
- Iakoute : сүүрбэ (*)
- Interlingua : vinti (ia)
- Italien : venti (it)
- Japonais : 二十 (ja) nijū
- Karatchaï-balkar : джыйырма (*)
- Kazakh : жиырма (kk) jıyırma
- Khakasse : чибіргі (*)
- Kirghiz : жыйырма (ky)
- Kotava : tol-sanoy (*)
- Koumyk : йигирма (*)
- Kurde : bîst (ku)
- Letton : divdesmit (lv)
- Luxembourgeois : zwanzeg (lb) (1, 2)
- Nogaï : йырма (*)
- Occitan : vint (oc)
- Persan : بیست (fa) bist
- Polonais : dwadzieścia (pl)
- Portugais : vinte (pt)
- Russe : двадцать (ru) dvádcat'
- Same du Nord : guoktelogi (*)
- Sanskrit : विंशति (sa) viṃśati
- Sarde : vinti (*)
- Shingazidja : ishirini (*)
- Slovio : dvades (*)
- Suédois : tjugo (sv)
- Tatar de Crimée : yigirmi (*)
- Tatare : егерме (tt)
- Tchèque : dvacet (cs)
- Tchouvache : çирĕм (*)
- Tofalar : иъһён (*)
- Touvain : чээрби (*)
- Tsolyáni : sémrun (*)
- Turc : yirmi (tr)
- Turkmène : ýigrimi (tk)
- Urum : д'ирим (*)
- Vietnamien : hai mươi (vi) (𠄩𨒒)
- Wallon : vint (wa)
- Yupik central : yuinaq (*)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
vingt | vingts |
\vɛ̃\ |
vingt \vɛ̃\ ou \vɛ̃t\ masculin et féminin identiques
- (Au masculin) Nombre 20, entier naturel après dix-neuf.
- (Par métonymie) Chose portant le numéro 20.
- (Au masculin) (Avec le) Vingtième jour du mois.
Dérivés
Traductions
- Allemand : Zwanzig (de) féminin
- Anglais : twenty (en)
- Bambara : mugan (*)
- Basque : hogei (eu)
- Breton : ugent (br)
- Catalan : vint (ca)
- Chinois : 二十 (zh) èrshí
- Coréen : 이십 (ko) isip, 스물 (ko) seumul
- Espagnol : veinte (es)
- Géorgien : ოცი (ka) oc'i
- Grec : είκοσι (el)
- Grec ancien : εἴκοσι (*)
- Gujarati : વીસ (gu)
- Hindi : बीस (hi) bîs
- Hongrois : húsz (hu)
- Ido : duadek (io)
- Italien : venti (it)
- Japonais : 二十 (ja) nijū
- Kazakh : жиырма (kk) jıyırma
- Kurde : bîst (ku)
- Latin : viginti (la)
- Luxembourgeois : Zwanzeg (lb) féminin
- Mongol : хорь (mn)
- Néerlandais : twintig (nl)
- Nganassan : ситібии (*)
- Norvégien : tyve (no)
- Occitan : vint (oc)
- Polonais : dwadzieścia (pl)
- Portugais : vinte (pt)
- Same du Nord : guoktelogi (*)
- Sanskrit : विंशति (sa) viṃśati
- Tatar de Crimée : yigirmi (*)
- Tchèque : dvacet (cs)
- Tsolyáni : sémrukh (*), sémruyal (*)
- Ukrainien : двадцять (uk)
- Vietnamien : hai mươi (vi) (𠄩𨒒)
- Wallon : vint (wa)
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « vingt [vɛ̃] »
- France (Paris) : écouter « vingt »
- France (Occitanie) : écouter « vingt »
- (Région à préciser) : écouter « vingt »
- France (Paris) : écouter « vingt »
- France (Paris) : écouter « vingt »
- France (Paris) : écouter « vingt »
- France (Paris) : écouter « vingt »
- (Région à préciser) : écouter « vingt »
- France (Paris) : écouter « vingt »
- France (Vosges) : écouter « vingt »
Notes
- Le t final se prononce :
- en liaison : vingt enfants \vɛ̃.t‿ɑ̃.fɑ̃\ ;
- et dans les nombres de 21 à 29 : vingt-deux \vɛ̃t.dø\.
- Il se prononce toujours dans les pays et régions suivants : Belgique, Suisse, Grand Est, Hauts-de-France, Bourgogne-Franche-Comté.
- Une enquête récente a dressé la carte de la prononciation du /t/ final.[1]
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « vingt [vɛ̃] »
Voir aussi
- L’annexe Nombres en français
- vingt sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vingt), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Mathieu Avanzi, Université de Neuchâtel, « vingT et moinS » sur Français de nos régions, 31 août 2016. Consulté le 9 août 2017
Précédé de dix-neuf |
Cardinaux en français | Suivi de vingt-et-un |
---|
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.