鬼
|
Translingual
Stroke order | |||
Mainland China |
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Stroke order (cursive) | |||
---|---|---|---|
Han character
鬼 (radical 194, 鬼+0, 10 strokes in traditional Chinese, Japanese and Korean, 9 strokes in mainland China, cangjie input 竹山戈 (HUI) or 竹戈 (HI) or 竹田竹戈 (HWHI), four-corner 26213 or 26513, composition ⿱甶⿺儿厶(HTJKV) or ⿸⿻白丿⿺乚厶(G))
- Kangxi radical #194, ⿁.
Derived characters
References
- KangXi: page 1460, character 30
- Dai Kanwa Jiten: character 45758
- Dae Jaweon: page 1993, character 19
- Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4427, character 1
- Unihan data for U+9B3C
Chinese
simp. and trad. |
鬼 |
---|
Glyph origin
Historical forms of the character 鬼 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series (鬼) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
謉 | *tkuːlʔ, *krul |
瑰 | *kuːl, *ɡuːl |
傀 | *kuːl, *kʰuːlʔ |
藱 | *kuːl |
魁 | *kʰuːl |
磈 | *kʰuːlʔ, *qulʔ |
塊 | *kʰuːls, *kʰruːds |
嵬 | *ŋɡuːl, *ŋɡuːlʔ |
隗 | *ŋɡuːlʔ |
槐 | *ɡuːl, *ɡruːl |
瘣 | *ɡuːlʔ |
廆 | *ɡuːlʔ |
溾 | *ɡuːlʔ, *qruːl |
螝 | *ɡuːls, *krul |
褢 | *ɡruːl |
騩 | *krul, *kruls, *kul |
愧 | *kruls |
媿 | *kruls |
聭 | *kruls |
餽 | *ɡruls |
鬼 | *kulʔ |
魏 | *ŋɡuls |
巍 | *ŋul |
犩 | *ŋul, *ŋuls |
Pictogram (象形) – a man or figure with an ugly face and tail.
Compare 異 (“different, strange”), where the 田 also derives from a face.
It may not be clear from the character, but the lower right “dot” is a small 厶; it is a residual tail – compare 离.
Etymology
Unknown. May be related to 威 (OC *qul, “to overawe, to terrorise”) with k-nominalisation and endoactive tone B, lit. "the thing which is doing the overawing", or related to 歸 (OC *klul, “to return”). See also 詭 (OC *krolʔ, “to deceive; peculiar”).
Pronunciation
Definitions
鬼
- ghost, especially that of a deceased who has returned to haunt the living; devil; apparition (Classifier: 隻/只)
- goblin; demon; spirit
- stealthy; tricky; furtive
- sinister plot; dirty trick
- devilish; damned; ghastly
- (informal) clever; smart; quick
- (derogatory) fool; blockhead; guy; moral imbecile
- Derogatory name for people with a flaw or vice.
- (intimate) imp; urchin
- (regional, usually in compounds) a Caucasian or Western person
- (Cantonese) traitor; rat
- (Cantonese, ball games) opponent trying to steal the ball
- (Cantonese, inserted in certain adjectives) so; very
- (mildly vulgar) the hell
- (mildly vulgar) who the hell, what the hell
Compounds
|
|
|
Japanese
Compounds
Etymology
Kanji in this term |
---|
鬼 |
おに Grade: S |
kun’yomi |
Thought to be derived from 隠 (on, “to hide; hidden from sight”).[1]
Noun
- ghost
- evil spirit, demon, ogre
- 931–938, Wamyō Ruijushō, book 1, page 32:[3]
- 人神 周易云、人神曰鬼、居偉反、和名於邇、或説云、於邇者、隠音之訛也、鬼物隠而不欲顯形、故以稱也。
- 931–938, Wamyō Ruijushō, book 1, page 32:[3]
- (figuratively) someone of remarkable or diabolical energy or ability, a demon
- 彼女は仕事の鬼だ。
- Kanojo wa shigoto no oni da.
- She is a demon for work.
- 彼女は仕事の鬼だ。
- "it" in a game of tag/hide and seek (鬼ごっこ onigokko, "pretend spirits")
Synonyms
- (evil spirit, demon): あくま
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
- Minamoto, Shitagō; Kyōto Daigaku Bungakubu Kokugogaku Kokubungaku Kenkyūshitu (931–938) Shohon Shūsei Wamyō Ruijushō: Honbunhen (in Japanese), Kyōto: Rinsen, published 1968, →ISBN.
Korean
Hanja
鬼 • (gwi) (hangeul 귀)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.