長
|
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Alternative forms
- 镸 (when used as a radical)
Han character
長 (radical 168, 長+0, 8 strokes, cangjie input 尸一女 (SMV), four-corner 71732, composition ⿱⿺丄三⿰𠄌⿺乀丿(GJKV) or ⿸⿱⿺丄三𠄌⿺乀丿(HT) or ⿱⿰丨三⿸⿱一𠄌⿺乀丿(HT))
- Kangxi radical #168, ⾧.
Derived characters
- Index:Chinese radical/長
- 髟
References
- KangXi: page 1328, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 41100
- Dae Jaweon: page 1829, character 11
- Hanyu Da Zidian: volume 6, page 4050, character 1
- Unihan data for U+9577
Chinese
trad. | 長 | |
---|---|---|
simp. | 长 |
Glyph origin
Historical forms of the character 長 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Characters in the same phonetic series (長) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
張 | *taŋ, *taŋs |
餦 | *taŋ |
粻 | *taŋ |
漲 | *taŋ, *taŋʔ, *taŋs |
長 | *taŋʔ, *daŋ, *daŋs |
脹 | *taŋs |
痮 | *taŋs |
帳 | *taŋs |
賬 | *taŋs |
倀 | *tʰaŋ, *rtaːŋs |
鼚 | *tʰaŋ |
鋹 | *tʰaŋʔ |
悵 | *tʰaŋs |
韔 | *tʰaŋs |
萇 | *daŋ |
瓺 | *daŋ, *daŋs |
棖 | *rdaːŋ |
掁 | *rdaːŋ |
Etymology
Three pronunciations below are cognate, all derived from the original root of 張 (*traŋ, “to make long; to stretch; to string a bow”).
Pronunciation 1 ("long") is the endopassive derivative ("be extended, be stretched"), with intransitive voicing. The lack of Tibeto-Burman cognates with the same meaning indicate that this is a Chinese innovation. Pronunciation 2 ("to grow") is the endoactive derivative.
See 張 for more.
Pronunciation 1
Definitions
長
Compounds
|
|
|
Pronunciation 2
Definitions
長
Compounds
|
|
|
Pronunciation 3
Definitions
長
Compounds
|
|
|
Japanese
Kanji
Readings
- Go-on: ちょう (chō, Jōyō); じょう (jō)←ぢやう (dyau, historical)
- Kan-on: ちょう (chō, Jōyō)←ちやう (tyau, historical)
- Kun: ながい (nagai, 長い, Jōyō); おさ (osa, 長)←をさ (wosa, historical); たける (takeru, 長ける); つかさ (tsukasa, 長)
- Nanori: いえ (ie); すすむ (susumu); たけ (take); たけし (takeshi); つね (tsune); ながし (nagashi); のぶ (nobu); ひさ (hisa); ひさし (hisashi); まさ (masa); まさる (masaru); ます (masu); みち (michi)
Compounds
- 長歌 (chōka)
- 長句 (chōku)
- 長躯 (chōku)
- 長兄 (chōkei)
- 長子 (chōshi)
- 長時間 (chō-jikan)
- 長州 (chōshū)
- 長女 (chōjo)
- 長上 (chōjō)
- 長短 (chōtan)
- 長調 (chōchō)
- 長刀 (chōtō)
- 長男 (chōnan)
- 長髪 (chōhatsu, “long hair”)
- 長夜 (chōya)
- 長老 (chōrō)
- 長銘 (chōmei): (swords) an inscription that includes some personal details about the swordsmith
- 一長一短 (itchō-ittan)
- 院長 (inchō)
- 延長 (enchō)
- 課長 (kachō)
- 会長 (kaichō)
- 学長 (gakuchō)
- 係長 (kakarichō)
- 楽長 (gakuchō)
- 機長 (kichō)
- 組長 (kumichō)
- 薩長 (Satchō)
- 市長 (shichō)
- 社長 (shachō)
- 船長 (senchō)
- 村長 (sonchō)
- 町長 (chōchō)
- 店長 (tenchō)
- 班長 (hanchō)
- 番長 (banchō)
- 部長 (buchō)
- 防長 (Bōchō)
- 霊長 (reichō)
- 長官 (kami)
- 長刀, 薙刀, 眉尖刀 (naginata)
- 長押 (nageshi)
- 長閑 (nodoka)
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
長 |
ちょう Grade: 2 |
on’yomi |
/tjau/ → /t͡ɕjau/ → /t͡ɕɔː/ → /t͡ɕoː/
From Middle Chinese 長 (MC ʈɨɐŋX).
Noun
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
長 |
なが Grade: 2 |
kun’yomi |
From Old Japanese.
Stem form of classical adjective 長し (nagashi), modern 長い (nagai, “long, lengthy”).
Alternative forms
Derived terms
Etymology 4
Kanji in this term |
---|
長 |
つかさ Grade: 2 |
Irregular |
From Old Japanese.
Probably derived from 就か (tsuka, irrealis form of verb 就く (tsuku), “to take a position”) + さ (-sa, “-ness”, suffix indicating state or degree). (Can this(+) etymology be sourced?)
Pronunciation
Noun
Etymology 5
Kanji in this term |
---|
長 |
たき Grade: 2 |
Irregular |
⟨taki1⟩ → */takʲi/ → /taki/
Possibly a variant of take below.[3] Appears in the Ruiju Myōgishō of around 1081-1100 CE.
Pronunciation
- (Irregular reading)
- IPA(key): [ta̠kʲi]
Alternative forms
Etymology 6
Kanji in this term |
---|
長 |
たけ Grade: 2 |
Irregular |
⟨take2⟩ → */takəj/ → /take/
Cognate with 高 (taka, “height”), 高い (takai, “high”), and 長ける (takeru, “to be high”).
Alternative forms
Etymology 8
Kanji in this term |
---|
長 |
ひさし Grade: 2 |
Irregular |
From Old Japanese.
Nominalization of classical adjective 久し (hisashi), modern 久しい (hisashii, “long time”).
References
Korean
Vietnamese
Han character
長: Hán Việt readings: trường (
長: Nôm readings: tràng[1][2][4], trường[1][2][4], trưởng[1][2][4], dài[1], chường[2], trành[3], trườn[5]
Compounds
References
- Nguyễn (2014).
- Nguyễn et al. (2009).
- Trần (2004).
- Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).
- Hồ (1976).