fara
Crimean Tatar
Etymology
Borrowed from Russian фа́ра (fára, “headlight”), which in its turn is a borrowing from French phare with the same meaning, ultimately from Ancient Greek φάρος (pháros).
Declension
nominative | fara |
---|---|
genitive | faranıñ |
dative | farağa |
accusative | faranı |
locative | farada |
ablative | faradan |
Faroese
Etymology
From Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną, from Proto-Indo-European *por- (“going, passage”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɛaːɹa/
- Rhymes: -ɛaːɹa
Verb
fara (third person singular past indicative fór, third person plural past indicative fóru, supine farið)
Conjugation
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfaːra/
- Rhymes: -aːra
Etymology 1
From Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną, from Proto-Indo-European *por- (“going, passage”).
Verb
fara (strong verb, third-person singular past indicative fór, third-person plural past indicative fóru, supine farið)
Usage notes
- One peculiar property of the verb [að] fara ("[to] go") is that it can be repeated ad infinitum, as að fara also means "to be about to [be going to]...". For example:
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að fara | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
farið | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
farandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég fer | við förum | present (nútíð) |
ég fari | við förum |
þú ferð | þið farið | þú farir | þið farið | ||
hann, hún, það fer | þeir, þær, þau fara | hann, hún, það fari | þeir, þær, þau fari | ||
past (þátíð) |
ég fór | við fórum | past (þátíð) |
ég færi | við færum |
þú fórst | þið fóruð | þú færir | þið færuð | ||
hann, hún, það fór | þeir, þær, þau fóru | hann, hún, það færi | þeir, þær, þau færu | ||
imperative (boðháttur) |
far (þú) | farið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
farðu | fariði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að farast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
farist | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
farandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég ferst | við förumst | present (nútíð) |
ég farist | við förumst |
þú ferst | þið farist | þú farist | þið farist | ||
hann, hún, það ferst | þeir, þær, þau farast | hann, hún, það farist | þeir, þær, þau farist | ||
past (þátíð) |
ég fórst | við fórumst | past (þátíð) |
ég færist | við færumst |
þú fórst | þið fórust | þú færist | þið færust | ||
hann, hún, það fórst | þeir, þær, þau fórust | hann, hún, það færist | þeir, þær, þau færust | ||
imperative (boðháttur) |
farst (þú) | farist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
farstu | faristi * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
farinn | farin | farið | farnir | farnar | farin | |
accusative (þolfall) |
farinn | farna | farið | farna | farnar | farin | |
dative (þágufall) |
förnum | farinni | förnu | förnum | förnum | förnum | |
genitive (eignarfall) |
farins | farinnar | farins | farinna | farinna | farinna | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
farni | farna | farna | förnu | förnu | förnu | |
accusative (þolfall) |
farna | förnu | farna | förnu | förnu | förnu | |
dative (þágufall) |
farna | förnu | farna | förnu | förnu | förnu | |
genitive (eignarfall) |
farna | förnu | farna | förnu | förnu | förnu |
Derived terms
- för
- fara af
- farðu til fjandans!
- farðu í rass!
- farðu til helvítis!
- verða að fara núna
- verða að fara
- fara að sofa
- fara í
- fara í kringum
- fara á fætur
- fara í sleik
- fara versnandi
- fara vægt í sakirnar
- fara hægt í sakirnar
- fara úr öskunni í eldinn
- fara eins og eldur í sinu
- fara eins og logi yfir akur
- fara í kringum eins og köttur í kringum heitan graut
- heimur versnandi fer
- langförull
- víðförull
Irish
Etymology
From Old Irish ferr (“better”), from Proto-Celtic *weris, from Proto-Indo-European *upo. Akin to fearr. Compare Scottish Gaelic far.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfˠaɾˠə/
Preposition
fara (plus dative, triggers no mutation, before the definite article fairis)
- (rare, Munster) along with, beside
- (rare, Munster) in addition to
- (rare, Munster) as good as
Inflection
Derived terms
Basic form | Contracted with | Copular forms | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
an (“the sg”) | na (“the pl”) | mo (“my”) | do (“your”) | a (“his, her, their; which (present)”) | ár (“our”) | ar (“which (past)”) | (before consonant) | (present/future before vowel) | (past/conditional before vowel) | |
de (“from”) | den | de na desna* | de mo dem* | de do ded*, det* | dá | dár | dar | darb | darbh | |
do (“to, for”) | don | do na dosna* | do mo dom* | do do dod*, dot* | dá | dár | dar | darb | darbh | |
faoi (“under, about”) | faoin | faoi na | faoi mo | faoi do | faoina | faoinár | faoinar | faoinarb | faoinarbh | |
fara (“along with, beside”) | fairis an | fairis na | fara mo | fara do | farana | faranár | faranar | faranarb | faranarbh | |
i (“in”) | sa, san | sna | i mo im* | i do id*, it* | ina | inár | inar | inarb | inarbh | |
le (“with”) | leis an | leis na | le mo lem* | le do led*, let* | lena | lenár | lenar | lenarb | lenarbh | |
ó (“from, since”) | ón | ó na ósna* | ó mo óm* | ó do ód*, ót* | óna | ónár | ónar | ónarb | ónarbh | |
trí (“through”) | tríd an | trí na | trí mo | trí do | trína | trínár | trínar | trínarb | trínarbh | |
*Dialectal. |
Lower Sorbian
Etymology
Borrowed from German Pfarre, from Late Latin parochia, from Ancient Greek παρоικία (parоikía).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfara/
Declension
Synonyms
- fararnja
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną, from Proto-Indo-European *por- (“going, passage”). Akin to English fare.
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /²fɑːrɑ/
Verb
fara (present tense fer, past tense fór, past participle fare, passive infinitive farast, present participle farande, imperative far)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɑːrɑ/
Old High German
Etymology
From Proto-Germanic *fērō, whence Old English fær, Old Norse fár.
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *faraną.
Conjugation
infinitive | fara | |
---|---|---|
present participle | farandi | |
past participle | farinn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | fer | fór |
2nd-person singular | ferr | fórt |
3rd-person singular | ferr | fór |
1st-person plural | fǫrum | fórum |
2nd-person plural | farið | fóruð |
3rd-person plural | fara | fóru |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | fara | fœra |
2nd-person singular | farir | fœrir |
3rd-person singular | fari | fœri |
1st-person plural | farim | fœrim |
2nd-person plural | farið | fœrið |
3rd-person plural | fari | fœri |
imperative | present | |
2nd-person singular | far | |
1st-person plural | fǫrum | |
2nd-person plural | farið |
infinitive | farask | |
---|---|---|
present participle | farandisk | |
past participle | farizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | fǫrumk | fórumk |
2nd-person singular | fersk | fórzk |
3rd-person singular | fersk | fórsk |
1st-person plural | fǫrumsk | fórumsk |
2nd-person plural | farizk | fóruzk |
3rd-person plural | farask | fórusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | fǫrumk | fœrumk |
2nd-person singular | farisk | fœrisk |
3rd-person singular | farisk | fœrisk |
1st-person plural | farimsk | fœrimsk |
2nd-person plural | farizk | fœrizk |
3rd-person plural | farisk | fœrisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | farsk | |
1st-person plural | fǫrumsk | |
2nd-person plural | farizk |
Descendants
References
- fara in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Old Swedish
Etymology
From Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną.
Conjugation
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | fara | — | |||
participle | farandi, farande | farin | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | far | fari, fare | — | fōr | fōri, fōre |
þū | far | fari, fare | far | fōrt | fōri, fōre |
han | far | fari, fare | — | fōr | fōri, fōre |
vīr | farum, farom | farum, farom | farum, farom | fōrum, fōrom | fōrum, fōrom |
īr | farin | farin | farin | fōrin | fōrin |
þēr | fara | farin | — | fōru, -o | fōrin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | — | — | — | — | — |
þū | — | — | — | — | — |
han | — | — | — | — | — |
vīr | — | — | — | — | — |
īr | — | — | — | — | — |
þēr | — | — | — | — | — |
Spanish
Swedish
Pronunciation
audio (file)
Etymology 1
From Old Swedish fara, from Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną, from Proto-Indo-European *por- (“going, passage”).
Conjugation
Synonyms
Etymology 2
From Middle Low German vāre, vār, from Old Saxon *fāra, fār, from Proto-Germanic *fērō (“danger”), whence Old English fær, Old Norse fár, German Gefahr.
Declension
Declension of fara | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | fara | faran | faror | farorna |
Genitive | faras | farans | farors | farornas |
Related terms
- farozon
- livsfara
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [faː˧˧ zaː˧˧]
- (Huế) IPA(key): [faː˧˧ ʐaː˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [faː˧˧ ɹaː˧˧]
- Phonetic: pha ra
Welsh
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈvara/
- (South Wales) IPA(key): /ˈvaːra/, /ˈvara/