haro
: Haro
Français
Étymologie
Interjection
- (Vieilli) Cri de victime pour attirer l’attention, appel au secours.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Cri des chasseurs pour exciter les chiens de chasse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Clameur pour refuser, renier, rejeter, quelque chose ou quelqu’un.
- Dès qu'on évoque le rôle de l'interprétation analogique dans une argumentation ou une invention scientifiques, on entend aussitôt crier haro sur la métaphore. — (J.-C. Passeron, Analogie, connaissance et poésie, dans, Métaphores et analogies : schèmes argumentatifs des sciences sociales, Librairie Droz, 2000, page 19)
- Haro sur l’huile de palme, accusée de contribuer à la déforestation et d’être nocive pour nos artères. — (Huile indésirable, dans L’Usine nouvelle n° 3186, du 1er avril 2010)
Nom commun
Invariable |
---|
haro (h aspiré)\a.ʁo\ |
haro masculin invariable
- (Histoire) Procédure dont on se servait, suivant la coutume de Normandie, pour faire arrêt sur quelqu’un ou sur quelque chose (au Moyen Âge, cri des marchands signifiant la fin d’une vente), et pour aller sur-le-champ devant le juge.
- (Figuré) …il se fit une clameur de haro sur l’orgueil du négociant ; son affectation à ne voir personne, à ne pas descendre au Havre, fut alors remarquée et attribuée à un mépris dont se vengea le Havre en mettant en question cette soudaine fortune. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- (Par extension) Manifestation publique de réprobation pour refuser, renier, rejeter, quelque chose ou quelqu’un, le désigner à la vindicte populaire.
- Ce fut d’abord un grand haro parmi les amis de Rodolphe lorsqu’ils apprirent son mariage. — (Henry Murger, Scènes de la vie de bohème , 1848)
Dérivés
Traductions
Anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (haro), mais l’article a pu être modifié depuis.
Espéranto
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | haro \ˈha.ɾo\ |
haroj \ˈha.ɾoj\ |
Accusatif | haron \ˈha.ɾon\ |
harojn \ˈha.ɾojn\ |
voir le modèle |
haro \ˈha.ɾo\ mot-racine UV
Dérivés
Académiques:
- hararo (composition UV de racines) PIVE, RV : chevelure
- harego (composition UV de racines) PIVE, RV : soie de cochon
- harligo (composition UV de racines) PIVE, RV : tresse de cheveux
- kolharoj (composition UV de racines) PIVE, RV = kolhararo dUV RV : crinière
- lipharoj (composition UV de racines) PIVE, RV = liphararo dUV RV : moustache
- okulharo (composition UV de racines) PIVE, RV : cil
- vangharoj (composition UV de racines) PIVE, RV : favoris
Autre:
Méronymes
- skalpo (mot-racine 2OA ) PIVE, RV : scalp
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « haro [ˈha.ɾo] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « haro »
- Brésil : écouter « haro »
- France (Toulouse) : écouter « haro »
Voir aussi
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- haro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- haro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "har-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- De l’espéranto.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.