ha
English
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /hɑː/
- Rhymes: -ɑː
Audio (US) (file)
Interjection
ha
Translations
References
- ha at OneLook Dictionary Search
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *eda, from Proto-Indo-European *h₁ed- (“to eat”), with the preservation of the laryngeal[1]. Alternatively from Proto-Indo-European *h₂euw (compare Ashkun au (“bread”), Sanskrit अवय (āvaya, “to eat”)).
The past participle ngrënë is from Proto-Albanian *engranti, derived from Proto-Indo-European *gʷerh₃-.
Pronunciation
- IPA(key): /ha/
Verb
ha (first-person singular past tense hëngra, participle ngrënë); active voice
Conjugation
- Irregular verb
participle (pjesorja) |
ngrënë | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund — present (përcjellorja — koha e tashme) |
duke ngrënë | ||||||
gerund — past (përcjellorja — koha e kryer) |
duke pasë ngrënë | ||||||
infinitive (paskajorja) |
për të ngrënë | ||||||
singular (numri njëjës) |
plural (numri shumës) | ||||||
1st person (veta e parë) |
2nd person (veta e dytë) |
3rd person (veta e tretë) |
1st person (veta e parë) |
2nd person (veta e dytë) |
3rd person (veta e tretë) | ||
indicative (mënyra dëftore) |
unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
present (koha e tashme) |
ha | ha | ha | hamë | hani | hanë | |
imperfect (koha e pakryer) |
haja | haje | hante | hanim | hanit | hanin | |
simple past (koha e kryer e thjeshtë) |
hëngra | hëngre | hëngri | hëngrëm | hëngrët | hëngrën | |
perfect (koha e kryer) |
kam ngrënë | ke ngrënë | ka ngrënë | kemi ngrënë | keni ngrënë | kanë ngrënë | |
pluperfect (koha e kryer e tejshkuar) |
pata ngrënë | pate ngrënë | pati ngrënë | patëm ngrënë | patët ngrënë | patën ngrënë | |
future (koha e ardhme) |
do të ha | do të hash | do të haje | do të hamë | do të hani | do të hanë | |
future perfect (koha e ardhme e përparme) |
do të kem ngrënë | do të kesh ngrënë | do të ketë ngrënë | do të kemi ngrënë | do të keni ngrënë | do të kenë ngrënë | |
subjunctive (mënyra lidhore) |
unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
present (koha e tashme) |
të ha | të hash | të haje | të hamë | të hani | të hanë | |
past (koha e pakryer) |
të haja | të haje | të hante | të hanim | të hanit | të hanin | |
perfect (koha e kryer) |
të kem ngrënë | të kesh ngrënë | të ketë ngrënë | të kemi ngrënë | të keni ngrënë | të kenë ngrënë | |
pluperfect (koha e kryer e tejshkuar) |
të kisha ngrënë | të kishe ngrënë | të kishte ngrënë | të kishim ngrënë | të kishit ngrënë | të kishin ngrënë | |
conditional (mënyra kushtore) |
unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
present (koha e tashme) |
do të haja | do të haje | do të hante | do të hanim | do të hanit | do të hanin | |
perfect (koha e kryer) |
do të kisha ngrënë | do të kishe ngrënë | do të kishte ngrënë | do të kishim ngrënë | do të kishit ngrënë | do të kishin ngrënë | |
optative (mënyra dëshirore) |
unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
present (koha e tashme) |
ngrënça | ngrënç | ngrëntë | ngrënçim | ngrënçit | ngrënçin | |
perfect (koha e kryer) |
paça ngrënë | paç ngrënë | pastë ngrënë | paçim ngrënë | paçit ngrënë | paçin ngrënë | |
admirative (mënyra habitore) |
unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
present (koha e tashme) |
ngrënkam | ngrënke | ngrënka | ngrënkemi | ngrënkeni | ngrënkan | |
imperfect (koha e pakryer) |
ngrënkësha | ngrënkëshe | ngrënkësh | ngrënkëshim | ngrënkëshit | ngrënkëshin | |
perfect (koha e kryer) |
paskam ngrënë | paske ngrënë | paska ngrënë | paskemi ngrënë | paskeni ngrënë | paskan ngrënë | |
pluperfect (koha e kryer) |
paskësha ngrënë | paskëshe ngrënë | paskësh ngrënë | paskëshim ngrënë | paskëshit ngrënë | paskëshin ngrënë | |
imperative (mënyra urdhërore) |
— | ti | — | — | ju | — | |
ha | hani |
References
- A Concise Historical Grammar of the Albanian Language, V. Orel, Koninklijke Brill, Leiden 2000
Bahnar
Etymology
From Proto-Bahnaric *haː, from Proto-Mon-Khmer *haʔ; cognate with Khmer ហា (haa) and Vietnamese há.
Pronunciation
- IPA(key): /haː/
Bilba
Etymology
From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Burushaski
Catalan
Cornish
Conjunction
ha
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /ha/, [hɑ], [ha]
- Rhymes: -ar
Interjection
ha
- ha! (an exclamation of triumph or discovery)
- (onomatopoeia) ha (a representation of laughter), often repeated
Guaraní
Havasupai-Walapai-Yavapai
References
- Werner Winter, Walapai (Hualapai) Texts
Hungarian
Etymology
Lexicalization of the h- stem of hogy + -á (lative case suffix). The original form was probably há, where the ending later shortened to -a.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈhɒ]
Audio (file)
Conjunction
ha
Derived terms
Interjection
ha
- (poetic) (indicates anger or surprise)
- 1857, János Arany, A walesi bárdok (The Bards of Wales)
- Ha, ha! Mi zúg? … mi éji dal
- London utcáin ez?
- Ha, ha! Mi zúg? … mi éji dal
- 1857, János Arany, A walesi bárdok (The Bards of Wales)
References
- Zaicz, Gábor. Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (’Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /haː/
- Rhymes: -aː
Interlingua
Italian
Etymology 1
See the etymology of the main entry.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa/
- Rhymes: -a
Pronunciation
- IPA(key): /ha/
- Rhymes: -a
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /haː/
Coordinate terms
References
- Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ha/
Latvian
Mandarin
Romanization
ha
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Maricopa
References
- Lynn Gordon, Maricopa Morphology and Syntax (1986, →ISBN, page 364
Middle English
Etymology 1
From Old English hē, from Proto-Germanic *hiz (“this, this one”).
References
- “he, (pron.)” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 6 May 2018.
References
- “he, pron. (3)” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 10 June 2018.
Etymology 3
From Old English hīe, hī.
References
- “he, pron. (3)” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 12 June 2018.
Etymology 4
From Old English hafian, habban.
Neapolitan
Norwegian Bokmål
Derived terms
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /hɑː/
Novial
Old Irish
Determiner
ha (3rd person possessive) (triggers lenition in the masculine and neuter singular, an unwritten prothetic /h/ in the feminine singular, and eclipsis in the plural)
- Alternative form of a
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, Wb. 6a13
- Is deidbir ha áigthiu, ar is do thabirt díglae berid in claideb sin.
- It is reasonable to fear him [lit. "his fearing is reasonable"], for it is to inflict punishment that he bears that sword.
- Is deidbir ha áigthiu, ar is do thabirt díglae berid in claideb sin.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, Wb. 6a13
Portuguese
Rapa Nui
< 3 | 4 | 5 > |
---|---|---|
Cardinal : ha Counting form : kaha | ||
Etymology
From Proto-Polynesian *fa, from Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /a/
- Homophone: a
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /hɑː/
audio (file)
Etymology 1
Apocopic form of hava, from Old Swedish hava, from Old Norse hafa, from Proto-Germanic *habjaną, from Proto-Indo-European *keh₂p- (“to take, seize, catch”).
Verb
ha (present har, preterite hade, supine haft, imperative ha)
- (transitive) To have; to possess, or to have as a property; to come into possession of something concrete or abstract.
- John har två katter.
- John has two cats.
- Den slipsen har en fruktansvärd färg.
- That tie has a terrible colour.
- Vi hade riktigt trevligt igår kväll.
- We had a really nice time last night.
- John har två katter.
- (auxiliary) Used together with the supine form of a verb in the construction of perfect or pluperfect forms
- Jenny har köpt en hund.
- Jenny has bought a dog.
- Jenny har köpt en hund.
Conjugation
Interjection
ha
- ha! (same as the English)
- what?, come again?, I'm sorry?, huh?
- Ha? Vad sade du?
- What? What did you say?
- Ha? Vad sade du?
Tarantino
Turkish
Alternative forms
Etymology
From Proto-Turkic [Term?] (“yes”). Compare Azerbaijani hə (“yes”), Turkmen hawa (“yes”), Uzbek ha (“yes”), Uyghur ھەئە (he'e, “yes”), Kazakh иә (ïä, “yes”), Southern Altai эйе (eye, “yes”), Tatar әйе (äye, “aye, yes, yea”), Bashkir эйе (eye, “yes”), Chuvash ээх (eeh, “yes”).
Particle
ha
Interjection
ha
- yea, uh-huh; understood, got it
- oh yeah
- Ha, sen bize çay getirecektin.
- Oh yeah, you were going to bring us some tea.
- yes? right? hmm?
- Üniversiteye gidiyorsun, ha?
- You're going to college, right?
- I told you so, there it is
- Ha. Böyle olacağını biliyordum.
- I told you so. I knew this would happen.
- sorry? eh? huh? (What did you say?)
- Ha? Duymadım.
- Huh? I didn't hear.
Synonyms
Uzbek
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [haː˧˧]
- (Huế) IPA(key): [haː˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [haː˧˧]