tata
Français
Étymologie
- (Nom commun 1) Diminutif enfantin de tante.
- (Nom commun 2) Diminutivation de tapette.
- (Nom commun 3) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom commun 4) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
tata | tatas |
\ta.ta\ |
tata \ta.ta\ féminin
- (France) (Langage enfantin) Tante, sœur du père ou de la mère.
- Dans trois jours, ma tata elle m’emmène à la mer pour me noyer. — (Alexandre Astier, Kaamelott, Livre IV, épisode Le Paladin)
- (France) (Langage enfantin) Nourrice.
- Une tata douce et caline [sic : câline] pour vos bouts de choux. — (lealeo.com, 2006)
- (France) (Langage enfantin) Personne extérieure à la famille pour laquelle quelqu’un de plus jeune a une affection de type filial.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « tata [ta.ta] »
- France (Paris) : écouter « tata »
- France (Toulouse) : écouter « tata »
Synonymes
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
(Langage enfantin) Personne extérieure à la famille pour laquelle quelqu’un de plus jeune a une affection de type filial
- Shingazidja : mama (*)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
tata | tatas |
\ta.ta\ |
tata \ta.ta\ féminin
- (France) (Injurieux) Homme homosexuel.
- (Par analogie) (France) (Péjoratif) Personne peureuse, faiblarde, craintive. Note : S’emploie en ce sens aussi bien pour les hommes que pour les femmes.
- Mais quelle tata celui-là ! C’est pas la petite bête qui va manger la grosse.
Notes
Ce mot féminin n’a pas de masculin correspondant, et il peut désigner des hommes.
Synonymes
Homme efféminé ou homosexuel
- → voir homosexuel
Personne peureuse, faiblarde
- chochotte
- couard
- couille molle
- faible (Familier)
- fillette (Familier)
- foie-jaune (France)
- froussard (Familier)
- lâche
- mauviette (Familier)
- moumoune (Québec)
- pédale (Familier)
- péteux (France)
- pétochard (France)
- pissou (Québec)
- pleutre
- poltron
- poule mouillée (Familier)
- pusillanime (Littéraire)
- tapette (Familier)
- trouillard (Familier)
Nom commun 3
Singulier | Pluriel |
---|---|
tata | tatas |
\ta.ta\ |
tata \ta.ta\ masculin
- (Québec) (Nouvelle-Calédonie) (Langage enfantin) Signe de main signifiant « au revoir ».
- On était là tous les deux, à se faire des tatas.
- (Québec) (Péjoratif) Personne insignifiante, imbécile.
- « Célébrité », « star », ce sont des mots galvaudés. Après 15 minutes, on sacre « nouvelles stars du Québec » une ravissante idiote et un tata tatoué filmés dans un loft à TQS. — (Christiane Charette, Le Devoir, 18 août 2006)
- Le gars a conclu en réitérant qu’il nourrit une passion folle pour les gens, tous les gens, y compris « les tatas, les morons et les imbéciles » qui passent au moins 61 minutes par jour à naviguer sur la grande toile. — (Le Devoir, 5-6 août 2006)
- Nous sommes en 2034, la situation sur la Terre est catastrophique : la couche d’ozone est complètement détruite par les gaz carboniques des voitures, l’industrie chimique et le push-push en ca-canne. Résultat : la Terre se meurt sous les rayons du Soleil. Il faut donc trouver une nouvelle planète pour y déménager 6 milliards de tatas. — (Introduction de l’émission et du film Dans une galaxie près de chez vous)
- Y’a des tatas… Y’a des tatas… Y’en a-t’y des tatas ?! […]
Y’a des tas de tatas, des tas de tatas!
Y’a des tatas en ta !… Yeah… — (Y a donc ben des mongols, chanson de François Pérusse, 2007) - Les sous-titres [des Têtes à claques diffusées en France] se contentent en général de reprendre par écrit les dialogues qu’une oreille française a souvent du mal à saisir dans toute leur subtilité. Quelques expressions sont toutefois traduites : […] « gros tata » sera traduit par « gros abruti ». — (Le Devoir, 7 janvier 2008)
- Une femme est battue par son tata de conjoint dans le métro. — (Blogue de Patrick Lagacé, 20 juin 2007)
Nom commun 4
Singulier | Pluriel |
---|---|
tata | tatas |
\ta.ta\ |
tata \ta.ta\ masculin
- Enceinte fortifiée dans laquelle un chef noir soudanais vit avec sa famille, ses troupeaux, et autres possessions.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Enceinte qui ressemble à un tata.
- Classé nécropole nationale en 1966, le « tata sénégalais » de Chasselay, créé en 1942, commémore le souvenir des tirailleurs du 25e RTS. L’ouvrage se distingue par ses murs de terre rouge et ses pyramides à pieux. Dans le tata, qui signifie « enceinte de terre sacrée », reposent les corps de 196 soldats de différentes nationalités (Soudan, Dahomey, Haute-Volta, etc.), auparavant inhumés dans les cimetières et fosses des communes environnantes. — (Claude Ferrero, Tous les secrets de Lyon et de ses environs, Ouest-France, 2016, page 137)
- Demain, j'irai faire un tour au « tata » sénégalais de Chasselay où sont enterrés cent et plus braves soldats de couleur, morts pour nous, à l'insu de tous, voire d'eux-mêmes, qui ne comprirent rien à rien. — (Pierre Molaine, L'œil au beurre noir, Éditions Atramenta, 2014, p. 80)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « tata [Prononciation ?] »
Voir aussi
- tata sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- (Nom) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Croate
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
tata \ˈta.ta\ |
tatas \ˈta.tas\ |
tata \ˈta.ta\ masculin
- (Amérique latine) Père, utiliser comme marque de respect.
- Tata Inti.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Tata Inti.
- Nom respectueux donné au soleil (considéré comme le père) par les Indiens de langue quechua et aymara.
Flamand occidental
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Variantes
Références
- Tata zeggen sur vlaamswoordenboek.be. Consulté le 23 mars 2018
Guarani
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Hongrois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tata \Prononciation ?\
- Système.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Organisation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Arrangement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Règle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- ditata
- ditata ulang
- menata
- menata ulang
- penataan
- tata bahasa
- tata kota
- tata letak
- tata niaga
- tata tertib
Anagrammes
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Voir aussi
- tata sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Latin
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tată | tatae |
Vocatif | tată | tatae |
Accusatif | tatăm | tatās |
Génitif | tatae | tatārŭm |
Datif | tatae | tatīs |
Ablatif | tatā | tatīs |
tǎta \Prononciation ?\ masculin (équivalent féminin : mamma)
- Papa.
Anagrammes
Voir aussi
- tata sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
- « tata », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « tata », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- [2] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Maya yucatèque
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Polonais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « tata »
Romanche
Étymologie
- Forme et orthographe du dialecte sutsilvan.
Variantes dialectales
- tatta (surmiran)
Sranan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Tatar de Crimée
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.