sen

Voir aussi : SEN, Sen, sén, sèn, sên, sēn, sěn, Şen, şen, şeñ, sen-, -sen, s’en, Sen., sến

Conventions internationales

Symbole

sen

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du nanerigé.

Références

Français

Étymologie

(Nom 1) Du japonais , sen, lui-même issu du chinois classique  monnaie de métal pauvre »).
(Nom 2) De l’indonésien sen, issu du néerlandais cent  centime »), issu du latin centum  cent »).

Nom commun 1

SingulierPluriel
sen sens
\sɛn\

sen \sɛn\ masculin

  1. Centième partie du yen. Aujourd’hui utilisé seulement pour les calculs.

Traductions

Nom commun 2

SingulierPluriel
sen sens
\sɛn\

sen \sɛn\ masculin

  1. (Indonésie) Centième partie de la rupiah.
  2. (Malaisie) Centième partie du ringgit.
  3. (Cambodge) Centième partie du riel.

Traductions

Homophones

Paronymes

Anagrammes

Voir aussi

Ancien français

Étymologie

Du vieux-francique *sinn.

Nom commun

sen \Prononciation ?\ masculin

  1. Sens, bon sens, intelligence.
  2. Action sensée.

Variantes

Dérivés

  • forsens

Anagrammes

Références

Bambara

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

sen \sè~\

  1. (Anatomie) Pied.
  2. (Anatomie) Jambe.

Dérivés

Anagrammes

Dioula

Nom commun

sen \Prononciation ?\

  1. Pied

Nom commun

sen \Prononciation ?\

  1. Année.
    • sen bɛ fatou bé gba kɛ.
      Chaque année, fatou prépare.

Chaoui

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

sen \Prononciation ?\

  1. Deux.

Prononciation

Espéranto

Étymologie

Du latin sine.

Préposition

sen \sen\ mot-racine UV

  1. Sans.

Dérivés

Académique:

Catégorie:Mots en espéranto utilisant l’affixe sen

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « sen [sen] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « sen [Prononciation ?] »

Références

Vocabulaire:

Finnois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme de pronom

sen \ˈsen\

  1. Génitif (singulier) de se.

Préposition

sen \ˈsen\

  1. Tant.
    • Sen parempi!
      Tant mieux !
  2. Davantage, plus.
    • Säät sen kuin paranevat.
      Le temps s’améliore encore plus.
    • Järjestys ei pysynyt sen pidempään.
      L’ordre ne se maintenait pas plus longuement.
  3. Exprime un encouragement.
    • ”Lähden kaupungille.”
      ”’Sen’ kuin menet.”
      — Je vais en ville.
      — Je ne t’empêche pas d’y aller.
  4. Autres.
    • Hän lähti sen sileän tien.
      Il/elle partit aussitôt.

Indonésien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

sen \Prononciation ?\

  1. Centime.

Dérivés

Occitan

Étymologie

1 : Du latin sinus  courbe, sinuosité »).
2 : De l’ancien occitan sen, lui-même d’origine germanique. À rapprocher du catalan seny.

Nom commun 1

sen \Prononciation ?\ (graphie normalisée) masculin

  1. (Anatomie) Sein, mamelle.

Nom commun 2

sen \sen\ (graphie normalisée) masculin

  1. Sens, sagesse, bon sens, jugement, raison.

Synonymes

Prononciation

Références

Polonais

Étymologie

Du vieux slave сънъ, sŭnŭ.

Nom commun

sen \sɛn\ masculin inanimé

  1. Rêve, songe.
  2. Sommeil.
Déclinaison de sen
Cas Singulier Pluriel
Nominatif sen sny
Génitif snu snów
Datif snowi snom
Accusatif sen sny
Instrumental snem snami
Locatif śnie snach
Vocatif śnie sny

Prononciation

Slovaque

Étymologie

Du vieux slave сънъ, sŭnŭ.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif sen sny
Génitif sna snov
Datif snu snom
Accusatif sen sny

Locatif sne snoch
ou snách
Instrumental snom snami

sen \sɛn\ masculin inanimé

  1. Rêve, songe.
  2. Rêve, chose ardemment désirée.

Apparentés étymologiques

Voir aussi

  • sen sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque) 

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Déclinaison de sen Positif Comparatif Superlatif
Attributif Prédicatif
Singulier Indéfini Commun sen senare senast
Neutre sent
Défini Masculin sene senaste
Autres sena senaste
Pluriel sena senaste senast

sen \Prononciation ?\

  1. Tardif, en retard.
    • Du är sen.
      T’es en retard.
    • Sena frukter.
      Fruits tardifs.
  2. Avancé.
    • Det är sent.
      Il se fait tard / Il est une heure avancée.
  3. Reculé.
  4. Lent.
    • Sen hämnd.
      Lente vengeance.
    • Vara sen av sig.
      Être lent.
    • Sen till vrede.
      Lent à se mettre en colère.

Synonymes

Adverbe

sen \Prononciation ?\

  1. Abréviation de sedan.

Prononciation

Références

Tatar de Crimée

Pronom personnel

sen \sen\

  1. Tu.

Tchèque

Étymologie

Du vieux slave сънъ, sŭnŭ.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif sen sny
Vocatif sne sny
Accusatif sen sny
Génitif snu
ou sna
s
Locatif snu snech
ou snách
Datif snu snům
Instrumental snem sny

sen \sɛn\ masculin inanimé

  1. Rêve, songe.
    • Najednou jsem viděl ve snu tvář člověka.
  2. Rêve, chose ardemment désirée.
    • Uskutečnil se náš sen o vlastním domě.
  3. (Figuré) Illusion.
    • probudit se ze sna.
      revenir à la réalité.

Synonymes

Antonymes

Dérivés

Apparentés étymologiques

Anagrammes

Références

Turc

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

sen \sen\

  1. Vous, tu, toi.
  2. Tu, toi.

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels en turc
Personne Singulier Pluriel
1re ben biz
2e sen siz
3e o onlar

Turkmène

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

sen \Prononciation ?\

  1. Tu.

Vocabulaire apparenté par le sens

Vieux prussien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

sen *sēn

  1. Avec.

Références

  • Vytautas Mažiulis, Dictionnaire étymologique du vieux prussien, Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas, Vilnius, 1988-1997
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.