cercle
: cerclé
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
cercle | cercles |
\sɛʁkl\ |
cercle \sɛʁkl\ masculin
- (Géométrie) Dans un plan euclidien, lieu de tous les points équidistants d’un point donné appelé le centre du cercle. La distance au centre s’appelle le rayon.
- Les médiatrices des trois côtés d’un triangle ABC concourent en le centre du cercle circonscrit.
- (Par métonymie) Ligne circulaire, circonférence.
- Deux lanternes commençaient à se promener en avant et en arrière, éclairant par petits cercles lumineux les pierres carrées du pavage. — (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
- Le cercle se divise en trois cent soixante degrés.
- Tracer un cercle.
- (Par extension) Toute pièce de métal ou d’autre matière, formant un cercle, qu’on met autour d’une chose pour la serrer, la lier ou l’orner.
- Mettre un cercle de fer à une colonne, à une poutre pour l’empêcher d’éclater.
- (En particulier) (Cuisine) Nonnette de forme cylindrique, servant à confectionner des gâteaux ou des entrées.
- Un cercle redimensionnable est indispensable pour confectionner un bavarois.
- (En particulier) Cerceau de tonneau, de cuve.
- Un cercle de fer.
- Un tonneau qui a rompu ses cercles.
- (Par métonymie) Tonneau ; cuve
- Le cidre bien fait peut se conserver en cercles deux ou trois ans, et en bouteilles cinq ans et plus. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, p. 138)
- Objet ou instrument de forme circulaire.
- Cercle d’arpenteur.
- (Astronomie) Ligne circulaire fictive qui sert à représenter le mouvement des astres, la succession des saisons, les divisions de la sphère, etc.
- Le cercle polaire arctique.
- Le cercle polaire antarctique.
- Toute disposition d’objets qui offre à peu près la figure d’une circonférence.
- Ils formèrent un cercle autour de lui.
- (Figuré) Réunion ou assemblée d’un petit nombre de personnes ayant les mêmes idées, les mêmes goûts ou partageant la même activité.
- Il faut convenir que voilà un cercle républicain qui a tout l’air d’une sacristie ! Ne pas être catholique pratiquant, apostolique convaincu et romain de derrière les fagots, suffirait-il, en l’an de grâce 1881, pour se voir fermer les portes d’ cercle républicain ? — (L’Univers israélite: journal des principes conservateurs du judaïsme, page 185, 1882)
- Les apologistes de l'astrologie font flèche de tout bois et englobent dans leur cercle de supporteurs de nombreuses personnalités incluant Jung. — (Les grands esprits manipulés par les astrologues, dans Le Québec sceptique, n°56, p.29, printemps 2005)
- C'est dans ce cercle de personnages politiques réservés et non de personnalités politiciennes et paradeuses qu'il convient de rechercher le profil du remplaçant que Paul Biya prépare pour le Cameroun », précise le politologue. — (Michel Roger Emvana, Paul Biya: les secrets du pouvoir, Karthala Éditions, 2005, p. 233)
- (En particulier) Association dont les membres se réunissent dans un local loué à frais communs pour causer, jouer, lire les journaux, etc.
- Il y a cinq ou six cercles de jeu autorisés, rien qu’à Cavaillon où l’on compte 12000 habitants. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Il n'existait encore aucun café mais deux cercles qui en tenaient lieu : le club international de l’Anfa, […], et le cercle espagnol déjà nommé qui, tous deux, organisaient de temps à autre des soirées dansantes. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, p. 18)
- (En particulier) (Belgique) Endroit où se retrouvent des étudiants dans un but festif, bibitif et culturel.
- On va squetter des pintes au cercle pour commencer la guindaille.
- (Figuré) Domaine, étendue, limites.
- Cet homme n’est jamais sorti du cercle de ses occupations habituelles.
- Agrandir, étendre le cercle de ses idées, de ses connaissances.
- (Mali) District administratif.
- Le cercle de Kidal.
- (Vieilli) Cycle.
- Le cercle des saisons.
Dérivés
- cerclage
- cercle celtique
- cercle chromatique
- cercle circassien
- cercle communal
- cercle d’Euler
- cercle de confiance
- cercle de connaissances
- cercle de culture
- cercle de fées
- cercle de Popilius
- cercle de qualité
- cercle de réflexion
- cercle diurne
- cercle mortifère
- cercle polaire
- cercle trigonométrique
- cercle roulant
- cercle unité
- cercle vertueux
- cercle vicieux
- cercler
- cerclier
- cercleux
- décercler
- demi-cercle
- encerclement
- encercler
- grand cercle
- pincer au demi-cercle
- quadrature du cercle
- quart-de-cercle
- trace-cercles
- traçoir de cercle
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Dimension | Frontière | Intérieur |
---|---|---|
1 | — | segment |
2 | cercle | disque |
3 | sphère | boule |
n | (n−1)-sphère | n-boule |
n+1 | n-sphère | (n+1)-boule |
cercle figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : art funéraire.
Hyperonymes
- courbe (1)
Traductions
- Allemand : Kreis (de) (1), Bezirk (de), Runde (de), Kreislinie (de)
- Anglais : circle (en) (1), ring (en), round (en)
- Arabe : دائرة (ar) féminin
- Bachkir : түңәрәк (*)
- Bambara : mara (*) (2)
- Breton : kelc’h (br)
- Catalan : cercle (ca), rodona (ca) ; (cerceau de tonneau) cèrcol (ca)
- Coréen : 원 (ko) won, 동그라미 (ko) donggeurami
- Danois : cirkel (da)
- Espagnol : círculo (es), redondel (es), corro (es), peña (es), tertulia (es)
- Espéranto : rondo (eo), cirklo (eo)
- Féroïen : klingra (fo), kringur (fo)
- Finnois : ympyrä (fi)
- Géorgien : წრე (ka) cre
- Grec : κύκλος (el) masculin
- Hongrois : kör (hu)
- Ido : cirklo (io) (1)
- Inuktitut : ᐊᒻᒪᓗᖅᑐᖅ (iu) ammaluqtuq
- Italien : circolo (it)
- Japonais : 円 (ja) en, 丸 (ja) maru
- Kazakh : шеңбер (kk) şeñber 1, дөңгелек (kk) döñgelek
- Latin : circulus (la), orbis (la), circus (la)
- Lingala : nzínga (ln)
- Néerlandais : cirkel (nl) (1), gezelschap (nl), kring (nl)
- Norvégien : sirkel (no)
- Papiamento : serkel (*)
- Persan : دایره (fa)
- Polonais : koło (pl) (1)
- Portugais : círculo (pt), circunferência (pt), roda (pt)
- Roumain : cerc (ro)
- Russe : круг (ru) kruk masculin
- Same du Nord : gierdu (*) (1-3), searvi (*) (10)
- Suédois : krets (sv), rund (sv), cirkel (sv)
- Tamoul : வட்டம் (ta) vaṭṭam
- Tatare : түгәрәк (tt)
- Turc : daire (tr)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe cercler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je cercle |
il/elle/on cercle | ||
Subjonctif | Présent | que je cercle |
qu’il/elle/on cercle | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) cercle |
cercle \sɛʁkl\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de cercler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de cercler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de cercler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de cercler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de cercler.
Prononciation
- France : écouter « cercle [sɛʁkl] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « cercle »
- France (Paris) : écouter « cercle »
- France (Paris) : écouter « cercle »
- France (Paris) : écouter « cercle »
- France (Paris) : écouter « cercle »
- France (Paris) : écouter « cercle »
- (Région à préciser) : écouter « cercle »
- France (Paris) : écouter « cercle »
Voir aussi
- cercle sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cercle), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
cercle \Prononciation ?\ masculin
- Cercle
- (En particulier) Cercle de métal qui fait partie du heaume.
- Le monde.
- tuit chi habitez le cercle — (Psautier de Winchester, f. 70r. Dans le latin en face omnis qui habitatis orbem)
Dérivés dans d’autres langues
- Français : cercle
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin circulus.
Nom commun
cercle masculin
- Cercle.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Occitan
Étymologie
- Du latin circulus.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
cercle [ˈseɾkle] |
cercles [ˈseɾkles] |
cercle [ˈseɾkle] transitif (graphie normalisée)
Variantes
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003
- Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997 ISBN 2-85910-069-5
- Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiana Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.